小国学网>诗词大全>诗句大全>泽国路岐当面苦,江城砧杵入心寒全文

泽国路岐当面苦,江城砧杵入心寒

唐 · 高蟾
泽国路岐当面苦,江城砧杵入心寒
不知白发谁医得,为问无情岁月看。

注释

泽国:水乡,指地势低洼、湖泊众多的地方。
路岐:道路弯曲不直,歧路。
当面苦:眼前即刻的困苦。
江城:临江的城市。
砧杵:古代妇女捣衣用的器具,这里指捣衣声。
入心寒:刺入心底的寒冷。
白发:指年老的头发,象征岁月和衰老。
谁医得:谁能治愈。
无情岁月:指时间的流逝,不带感情。
看:经历,度过。

翻译

水乡的道路充满艰辛,眼前尽是曲折
江边的城市传来阵阵捣衣声,让人心中倍感凄凉

鉴赏

这首诗描绘了一种深沉的历史感和个人的悲凉情怀。"泽国路岐当面苦"一句,通过对路途艰难的描述,反映了作者内心的忧虑与痛苦。"江城砧杵入心寒"则是将自然景物与个人情感相结合,让读者感受到诗人深邃的孤独和悲凉。

"不知白发谁医得"一句,直白地表达了对时光流逝、青春不再的无奈和哀愁。"为问无情岁月看"则是诗人对于时间的质疑,岁月是不留情面的,它只会不断流逝,不以人的意志为转移。

整首诗通过对自然景物的描写,以及个人命运与历史时光的交织,展现了诗人深厚的情感和对生命无常的深刻体悟。