小国学网>诗词大全>诗句大全>有酒斟酌之,欢然成諠哗全文

有酒斟酌之,欢然成諠哗

宋 · 叶茵
有酒斟酌之,欢然成諠哗
何必五侯鲭,李绿兮香瓜。

注释

斟酌:慢慢地喝,品味。
諠哗:大声喧闹。
何必:何必一定要。
五侯鲭:指豪门贵族的精美菜肴。
李绿兮:李子已经成熟变绿。
香瓜:香气四溢的甜瓜。

翻译

有酒可以慢慢斟酌,大家欢快地谈笑喧哗。
何必要享用五侯的珍贵鱼宴,李子绿了,香瓜也散发着香气。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园牧歌般的画面,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己对简单生活的向往和享受。

“有酒斟酌之,欢然成諠哗”一句中,“斟酌”意味着品尝,表明诗人在一个轻松愉快的氛围中与朋友畅饮。这里的“欢然成諠哗”则传达了一种自然而然的交流和愉悦的情感状态。

接着,“何必五侯鲭,李绿兮香瓜”这两句诗表明了诗人对简单生活的珍视,不需要过于奢华的物品,只需一些普通但美好的东西,如同“李绿兮香瓜”这样的自然之物,便足以让人感到满足和快乐。

诗中的意象丰富,语言简洁而有力,每个字都承载着诗人的情感与态度。整首诗通过对比和反衬,传递了一种超脱世俗、返璞归真的生活理念。