小国学网>诗词大全>诗句大全>大江固茫茫,一苇即可越全文

大江固茫茫,一苇即可越

宋 · 王阮
大江固茫茫,一苇即可越
乡来江与蕲,孰使我辈隔。
温温李夫子,粲粲谪仙格。
萧然一竹关,白眼谢俗客。
蚤充观国宾,百中应百发。
我玉空自良,彼怒辄反掇。
归叹儒冠误,尽把气习撤。
收藏万丈焰,不受一夫决。
累然驽马中,倍觉骐骥别。
嗟余偶倾盖,辱许共映雪。
快哉平生心,清风濯执热。
今惟仄席秋,正采乡评月。
岂无识真人,达君此奇节。
春雷震一声,指日看甲拆。

拼音版原文

jiāngmángmángwěiyuè

xiāngláijiāngshú使shǐbèi

wēnwēncàncànzhéxiān

xiāoránzhúguānbáiyǎnxiè

zǎochōngguānguóbīnbǎizhōngyìngbǎi

kōngliángzhéfǎnduō

guītànguānjìnchè

shōucángwànzhàngyànshòujué

lèiránzhōngbèijuébié

jiēǒuqīnggàigòngyìngxuě

kuàizāipíngshēngxīnqīngfēngzhuózhí

jīnwéiqiūzhèngcǎixiāngpíngyuè

shízhēnrénjūnjié

chūnléizhènshēngzhǐkànjiǎchāi

注释

茫茫:形容江面宽广无际。
一苇:象征简易工具。
孰使:何故使、为何让。
谪仙:指李白,以其超凡脱俗的气质著称。
萧然:清冷、简朴的样子。
观国宾:朝廷的贵宾。
气习:习气、习惯。
累然:疲惫的样子。
骐骥:骏马。
仄席:狭小的床席,代指简陋的居所。
乡评:乡间的评论、口碑。
真人:指有真才实学的人。
甲拆:甲骨文的解读或破译。

翻译

大江广阔无边,一片苇叶就能渡过。
当初江流经蕲地,为何让我们相隔如此遥远。
温和的李先生,才华出众如贬谪的仙人。
简朴的竹门内,他以白眼拒绝俗世的访客。
早年他曾是朝廷的贵宾,每次预测都准确无比。
我的玉质虽好,但他人愤怒时会反手拿走。
归来感叹儒生的帽子误了我,决定摒弃一切习气。
我收藏着万丈光芒,不被任何人轻易动摇。
在平凡的马群中,我更觉骏马的独特。
哀叹我偶然相遇,承蒙你愿意共度艰难岁月。
人生快乐在于心志坦荡,清风洗涤炽热的内心。
如今只有秋天的夜晚,正值采集乡间评论的时候。
难道没有真正了解你的人,能欣赏你的奇异节操吗?
春雷轰鸣一声,预示着不久后甲骨文的解读将有新突破。

鉴赏

这是一首充满哲理与个人情感的诗作,通过对自然景象的描绘,表达了诗人对生活态度和精神追求的独到见解。全诗结构紧凑,每一句都蕴含深意。

"大江固茫茫,一苇即可越",以浩瀚江水比喻世事变化,指出即使是再宽广的事物,也可能在某种力量面前显得微不足道。"乡来江与蕲,孰使我辈隔"则表达了时间流逝和人生隔阂的无常。

温文尔雅的"温温李夫子,粲粲谪仙格"描绘了一种超脱世俗、追求高洁品格的人物形象,而"萧然一竹关,白眼谢俗客"则是对清净脱俗生活的一种向往。

"蚤充观国宾,百中应百发"显示了诗人对于待客接人的热情与周到,而"我玉空自良,彼怒辄反掇"则是一种自信和坚守真理的表现。

"归叹儒冠误,尽把气习撤"表达了对过去某些选择或错误的反思和释然。"收藏万丈焰,不受一夫决"则是诗人内心世界的一种写照,显示出其坚持自我、不随波逐流的精神态度。

"累然驽马中,倍觉骐骥别"通过对比衰老与年轻时期的不同,抒写了时间带来的改变和个人的成长感悟。"嗟余偶倾盖,辱许共映雪"则是一种友情深厚、共同经历风霜后的感慨。

"快哉平生心,清风濯执热"表达了诗人对于平和安宁生活态度的赞美,以及在世事纷扰中保持一份清醒与冷静。"今惟仄席秋,正采乡评月"则是对当前时节的一种感受,同时也是一种期待。

最后,"岂无识真人,达君此奇节"表达了诗人对于理解和认可真正智者的渴望,而"春雷震一声,指日看甲拆"则是在自然界中寻找超越世俗的启示。

整首诗通过对自然景象与个人情感的描绘,展现了一种超脱世俗、追求高洁品格的人生态度。