大声千里动,阴翳一时空
出处:《早大雾午大风寇销兵解之象》
宋末元初 · 方回
骤合公超雾,俄飞禦寇风。
大声千里动,阴翳一时空。
远睇烽楼外,愁吟战鼓中。
所思何日见,还得一樽同。
大声千里动,阴翳一时空。
远睇烽楼外,愁吟战鼓中。
所思何日见,还得一樽同。
拼音版原文
注释
骤合:突然凝聚。公超:人物名。
雾:比喻模糊不清的状态。
俄飞:忽然飞逝。
禦寇风:抵御敌人的疾风。
大声:响亮的声音。
千里动:震动千里。
阴翳:阴云密布。
一时空:暂时消散。
远睇:远望。
烽楼:古代传递战争信息的高塔。
战鼓:战争时敲击的鼓,象征战斗。
所思:思念的人或事。
何日:何时。
见:相见。
一樽:一杯酒。
同:一起。
翻译
突然间,公超的身影如同雾气般凝聚,旋即又如御寇之风般迅速离去。他的声音响彻千里,连阴霾都被瞬间吹散。
在远方烽火台的视野之外,他满怀愁绪地吟唱战歌。
心中期盼着何时能再见,那时我们还能一同举杯畅饮。
鉴赏
诗人以壮丽的笔触描绘了一幅战争与自然交织的画面。"骤合公超雾,俄飞禦寇风"两句,既展示了天气的突变,也象征着战乱的突然到来。"大声千里动,阴翳一时空"则表达了战争爆发时巨大的声响和阴霾笼罩的心情。
在这之后,诗人通过"远睇烽楼外,愁吟战鼓中"两句,传达了对遥远烽火台的观望,以及在战争的声音中所感受到的忧虑与叹息。最后,"所思何日见,還得一樽同"表达了诗人对于和平到来的渴望,以及希望能够尽快与亲人团聚,一同举杯庆幸。
整首诗通过对比鲜明的自然现象与战争的激烈情景,展现了诗人对战争的憎恶以及对和平生活的无限向往。同时,诗中也流露出了一种时事哀婉的情怀,反映出诗人内心的复杂情感。