小国学网>诗词大全>诗句大全>不愿傍官驿,驿外尘飞多马迹全文

不愿傍官驿,驿外尘飞多马迹

出处:《识时梅歌
宋 · 谢琎
寇至人远避,寇退人复归。
归来寻旧址,草芜迷荒基。
哀哉住傍梅,清梦常相依。
可怜岁寒心,能识存亡机。
不欲染尘垢,先枯避时虞。
方今向太平,枯干生新枝。
主人修废坠,古梅仍春辉。
俗态分荣瘁,梅心无改移。
如我耐寒友,头白不相违。
梅花自奇绝,世事与古别。
花下独徘徊,似听梅花说。
不愿傍官驿,驿外尘飞多马迹
几番驿使自南来,南枝折尽花狼藉。
不愿在深宫,蛾眉人去寿阳空。
缤纷檐下花飞片,不上宫妆入草丛。
不愿在西湖,旧时逋仙迹已芜。
可惜暗香疏影处,迩来都是给樵苏。
不愿近东阁,无人更管花开落。
黄昏风雨锁朱门,和羹人伴归沙漠。
但愿开向千岩窟,饕虐冯陵任风雪。
花香只绕处士庐,花飞不点征人骨。
吟翁索笑痴更痴,谁似梅花能识时。
始终不渝含酸味,去就长存调鼎资。
广平铁石笔何在,生死与我深相知。

拼音版原文

kòuzhìrényuǎnkòu退tuìrénguī

guīláixúnjiùzhǐcǎohuāng

āizāizhùbàngméiqīngmèngchángxiāng

liánsuìhánxīnnéngshícúnwáng

rǎnchéngòuxiānshí

fāngjīnxiàngtàipínggānshēngxīnzhī

zhǔrénxiūfèizhuìméiréngchūnhuī

tàifēnróngcuìméixīngǎi

nàihányǒutóubáixiāngwéi

méihuājuéshìshìbié

huāxiàpáihuáitīngméihuāshuō

yuànbàngguān驿驿wàichénfēiduō

fān驿使shǐnánláinánzhīzhéjìnhuālángjiè

yuànzàishēngōngéméirén寿shòuyángkōng

bīnfēnyánxiàhuāfēipiànshànggōngzhuāngcǎocóng

yuànzài西jiùshíxiānshān

ànxiāngshūyǐngchùěrláidōushìgěiqiáo

yuànjìndōngréngèngguǎnhuākāiluò

huánghūnfēngsuǒzhūméngēngrénbànguīshā

dànyuànkāixiàngqiānyántāonüèfénglíngrènfēngxuě

huāxiāngzhīràochùshìhuāfēidiǎnzhēngrén

yínwēngsuǒxiàochīgèngchīshuíméihuānéngshíshí

shǐzhōnghánsuānwèijiùchángcúntiáodǐng

广guǎngpíngtiěshízàishēngshēnxiāngzhī

鉴赏

这首宋诗《识时梅歌》是宋代诗人谢琎的作品,通过对战乱后梅树命运的描绘,寄寓了诗人对世事变迁、人生荣辱的独特感悟。诗中以梅树为载体,展现了梅树在战乱中被遗弃、荒芜,再到和平时期得以修复、新生的过程。诗人赞美梅树的坚韧和高洁,即使在艰难时刻也能保持其“岁寒心”,不随世俗变迁而改变。

诗中“不欲染尘垢”、“方今向太平”等句,反映了梅树对污浊环境的避让和对和平时期的期待。同时,诗人也借梅树表达了自己坚守节操、不随波逐流的人生态度。他将梅树与历史人物如林逋、东阁官员等对比,强调梅树的选择与他们的不同,宁愿在偏远之地独自开放,远离尘嚣和权势。

最后,诗人以“吟翁索笑痴更痴”作结,表达对梅花独特品性的赞赏,认为它能洞察世事,始终如一,无论生死,都具有深刻的哲理意义。整首诗语言质朴,情感深沉,通过梅树的形象,展现了诗人的人生观和价值观。