闻道中原百战馀,遗民亿万企来苏
宋 · 刘宰
闻道中原百战馀,遗民亿万企来苏。
浪言恢复真疏矣,绝意怀来亦可乎。
北望凄凉皆故土,南来睥睨几狂胡。
祇今淝水山川改,寄语元戎盍远图。
浪言恢复真疏矣,绝意怀来亦可乎。
北望凄凉皆故土,南来睥睨几狂胡。
祇今淝水山川改,寄语元戎盍远图。
注释
闻道:听说。中原:指中国中部地区。
百战:多次战争。
遗民:战乱后遗留的人民。
企来苏:期待新生,比喻渴望和平。
浪言:空洞无物的话。
恢复:收复失地。
绝意:断绝希望。
怀来:招抚。
睥睨:傲视,斜眼看。
狂胡:指入侵者,这里可能指北方的敌军。
祇今:现在。
淝水:古代河流,与战争有关的典故。
元戎:军队的最高统帅。
盍:何不,表示建议。
远图:长远的计划或战略。
翻译
听说中原历经百战后残存,无数百姓期盼着新生。空谈恢复国家实属轻率,断然不抱希望是否可行。
向北望去满目凄凉,都是曾经的土地,南方来的敌人几乎成了胡虏。
如今淝水一带的山河已非旧貌,我只愿告知统帅,应有长远打算。
鉴赏
这是一首表达战后凄凉与怀念的诗,通过对中原百战后的景象描绘,以及遗民亿万企盼苏醒的情形,反映了诗人对战争带来巨大破坏和人民深重苦难的忧虑。诗中的“北望凄凉皆故土,南来睥睥几狂胡”两句特别强调了战乱给祖国山河带来的毁灭,以及民族混乱的局面。
“祇今淝水山川改,寄语元戎盍远图。”这两句诗表达了对昔日边疆安宁景象的怀念与向往,同时也透露出诗人对于未来和平的期望,以及对那些在战乱中坚守职责将士们的深切关心。
整首诗通过强烈的历史感和深沉的情感,展现了诗人对国家命运的关注,以及对人民苦难的同情。语言凝练,意境辽阔,是一首值得细细品味的佳作。