他年有大用,莫漫比柴桑
出处:《赠于潜张定国》
宋 · 强至
萧散前川令,才高气亦刚。
学攻诸子短,能涉众人长。
日月销书卷,功名抚剑铓。
他年有大用,莫漫比柴桑。
学攻诸子短,能涉众人长。
日月销书卷,功名抚剑铓。
他年有大用,莫漫比柴桑。
注释
萧散:悠闲自在。前川:河流或前川之地。
令:人名或官职。
才高:才能出众。
气亦刚:气质刚毅。
攻:研究。
诸子:指诸子百家。
短:不足之处。
众人长:众人的优点。
销:消磨。
书卷:书籍。
功名:功业和名声。
剑铓:剑锋。
他年:未来某时。
大用:重大作用或用途。
柴桑:古代地名,这里可能表示平凡或普通。
翻译
悠闲地漫步在前川边,才华出众且气质刚强。研习百家之短处,广泛涉猎众人的长处。
日复一日,月复一月,沉浸在书卷之中,剑术日益精湛。
将来必有大用,切勿将我等与平凡之人相提并论。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至赠予友人张定国的作品,表达了对张定国才华横溢、学识广博的赞赏,以及对他未来可能成就的期许。首句“萧散前川令”描绘了张定国闲适而有威严的形象,如同前川之令,从容不迫。接下来的“才高气亦刚”赞美了他的才智过人和性格刚毅。
“学攻诸子短,能涉众人长”两句,通过对比,赞扬张定国在学问上深入研究各家学说,弥补了他们的不足,并且广泛涉猎,超越常人。日月“销书卷”形象地写出他刻苦攻读,时间如流水般消逝在书卷之间。最后,“功名抚剑铓”暗示他志在功名,剑指天下,有着豪迈的抱负。
结尾“他年有大用,莫漫比柴桑”寄寓厚望,期待张定国有朝一日能发挥出更大的作用,暗示他的才华非同寻常,不应与隐逸之人相提并论。整首诗语言简练,情感真挚,充分展现了强至对于潜张定国的赞赏和鼓励。