贵门生礼乐,明代秉文章
持此功曹掾,初离华省郎。
贵门生礼乐,明代秉文章。
嘉郡位先进,鸿儒名重扬。
爰从姻娅贬,岂失忠信防。
万里行骥足,十年暌凤翔。
回迁翊元圣,入拜伫惟良。
别业对南浦,群书满北堂。
意深投辖盛,才重接筵光。
陋学叨铅简,弱龄许翰场。
神驰劳旧国,颜展别殊方。
际晓杂氛散,残春众物芳。
烟和疏树满,雨续小溪长。
旅拙感成慰,通贤顾不忘。
从来琴曲罢,开匣为君张。
拼音版原文
注释
苏台:指苏州。季常:人名,可能是诗人的朋友。
飞棹:快速划船。
江乡:江边的乡村。
功曹掾:古代官职,负责文书工作。
华省郎:指朝廷高级官员。
贵门:富贵之家。
明代:明朝时代。
嘉郡:指嘉州,古代地名。
鸿儒:博学的人。
姻娅:亲戚或姻亲。
骥足:比喻有才能的人,这里指诗人自己。
暌凤翔:比喻长期分离,不能施展才华。
元圣:对君主的尊称,指圣明的君主。
别业:别墅或第二居所。
铅简:古代书写工具,代指学习和著述。
翰场:文坛或科举考试场所。
通贤:通达贤明的人。
琴曲罢:比喻友情的结束。
开匣:打开琴匣,准备弹琴。
翻译
回忆在苏州与季常相聚的日子,乘船游历江南的乡间。凭借功曹椽的职务启程,初次离开繁华的朝廷官署。
出身高贵之家,精通礼乐,明代的文采斐然。
在嘉州任职,声望渐高,鸿儒之名远扬。
虽然因姻亲关系被贬,但不失忠信的品质。
行程万里,离别已久,如骏马离开飞翔的队伍。
转而辅佐圣明的君主,期待着再次受到重用。
别业位于南浦边,书房中堆满了书籍。
情深意浓,如同主人留客饮酒,才华出众,参与宴席光彩照人。
我这浅薄的学识有幸得到铅椠的记载,年少时就被允诺进入翰林院。
心驰神往故国,离别后表情各异。
拂晓时分雾气消散,晚春时节万物生机勃勃。
烟雾与稀疏的树木相映成趣,细雨绵延,小溪悠长。
旅途中的笨拙让我感激安慰,贤能的朋友始终难忘。
自古以来,琴曲结束,打开琴匣是为了再次弹奏,如今也是为你而展开。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对友人的思念之情和对古文化的追寻。开篇“苏台忆季常,飞棹历江乡”表达了诗人对于苏州这一文化古城的怀念,以及通过水路旅行的经历。“持此功曹掾,初离华省郎”则写出了诗人的官职和他对工作的认真态度。
接着,“贵门生礼乐,明代秉文章”显示了诗人对于家族文化的自豪以及家风对文学的影响。"嘉郡位先进,鸿儒名重扬"则赞美了友人的地位和声望,以及他在学术上的成就。
“爰从姻娅贬,岂失忠信防”表达了一种担忧,即是否因为亲缘关系而影响到了对忠诚和信用的坚守。然而,“万里行骥足,十年暌凤翔”则展现了诗人对于友人的期望,希望他能够像飞鸟一样自由翱翔。
“回迁翊元圣,入拜伫惟良”写出了对君主的尊崇和对美好事物的追求。“别业对南浦,群书满北堂”则描绘了诗人在学术上的另一方面成就,以及他对知识的渴望。
“意深投辖盛,才重接筵光”表达了诗人对于友人才能和品德的高度评价。“陋学叨铅简,弱龄许翰场”则是自谦之词,显示了诗人的谦逊态度。
“神驰劳旧国,颜展别殊方”写出了对故土的怀念以及面对新的旅程时的情感复杂性。“际晓杂氛散,残春众物芳”则是对自然景观的描绘,以及对即将过去的春天中万物生长之美的赞叹。
“烟和疏树满,雨续小溪长”继续了对自然之美的描述,而“旅拙感成慰,通贤顾不忘”则表达了诗人在旅行中的孤独感受以及他对于友人的思念和记忆。
最后,“从来琴曲罢,开匣为君张”则以音乐作为结尾,象征着对友情的永恒纪念。整首诗通过丰富的情感和细腻的描写,展现了诗人深厚的文化底蕴和他对于朋友以及故土的无限眷恋之情。