转目机心悬自许,何须更待听琴声
出处:《新曲二首 其一》
唐 · 长孙无忌
阿侬家住朝歌下,早传名。
结伴来游淇水上,旧长情。
玉佩金钿随步远,云罗雾縠逐风轻。
转目机心悬自许,何须更待听琴声。
结伴来游淇水上,旧长情。
玉佩金钿随步远,云罗雾縠逐风轻。
转目机心悬自许,何须更待听琴声。
注释
阿侬:古代女子自称,相当于‘我’。朝歌:古地名,殷商时期的都城。
结伴:与人结成同伴,一起。
淇水:河流名,位于河南省。
玉佩金钿:形容贵重的装饰品。
云罗雾縠:形容质地轻薄如云雾的丝织品。
逐风轻:随风轻轻飘动。
机心:指计谋或心机。
悬自许:自我期望,自我期许。
何须:何必,不需要。
听琴声:古代常以琴声表达情感,此处代指传达心意的方式。
翻译
我家住在朝歌城下,早已名声在外。结伴一同游玩在淇水边,过去的深情厚谊长存。
美玉做的佩饰和金线编织的首饰随着步伐摇曳,轻薄如云雾的衣裙在风中轻轻飘动。
转眼间心机已自我设定,何必再等待倾听琴声来传递心意。
鉴赏
这首诗描绘了一位女子阿侬在朝歌之下的生活,表达了她对旧日情感的留恋和追忆。诗人通过对自然景物的描写,如淇水、云罗雾縠等,将阿侬的情感与大自然融为一体,展现了她的高雅脱俗。
"玉佩金钿随步远,云罗雾縠逐风轻。" 这两句通过对阿侬饰物的描写,突出了她不凡的身份和她的情感世界,同时也让读者感受到她行走在自然之中的从容与自得。
而最后一句"转目机心悬自许,何须更待听琴声。" 则透露出阿侬内心的独白,她不再需要外界的声音,如琴声来触动她的情感,因为她已经找到了自己的精神寄托。这也表明了诗人对阿侬这种自我超越、独立自主的女性形象的赞美。
整体而言,这首诗以其细腻的情感描写和精致的艺术表现,展现了古代文人对于美好生活和情感世界的向往。