小国学网>诗词大全>诗句大全>疲民卒岁方怀土,远客凭高自忆乡全文

疲民卒岁方怀土,远客凭高自忆乡

宋 · 姚孝锡
落日孤云带远冈,戍楼烟瘴旧边场。
疲民卒岁方怀土,远客凭高自忆乡
汉使一朝延四皓,秦诗千古吊三良。
行藏此意无人解,聊借青山送酒觞。

拼音版原文

luòyúndàiyuǎngāngshùlóuyānzhàngjiùbiānchǎng

mínsuìfāng怀huáiyuǎnpínggāoxiāng

hàn使shǐcháoyánhàoqínshīqiāndiàosānliáng

xíngcángrénjiěliáojièqīngshānsòngjiǔshāng

注释

戍楼:边防的岗楼。
烟瘴:形容湿热多病的环境。
疲民:劳累的百姓。
四皓:古代四位有德行的隐士。
三良:秦朝的三位忠臣。
行藏:行为和隐退的选择。
酒觞:酒杯。

翻译

夕阳下,孤云飘过远处的山岗,戍楼笼罩在烟雾和瘴气中,这是古老的边疆战场。
疲惫的百姓一年到头都怀念着家乡,远方的旅人站在高处独自思念故乡。
汉朝使者曾邀请四位贤者四皓共商国事,秦朝诗人长久以来都在追思三位忠良的三良。
他们的行为和隐居选择无人能理解,我只能借这青山美景,举杯饮酒以表心意。

鉴赏

这首诗描绘了一幅边疆傍晚的景象,夕阳西下,孤云飘过远处山岗,戍楼笼罩在烟雾和瘴气之中,显得古老而荒凉。诗人借此表达了对疲惫的百姓一年到头思念乡土之情,以及远方游子倚高处遥想故乡的深深乡愁。

接着,诗人通过提及汉朝延请四皓的历史典故,暗示自己如同汉使一样,试图寻求贤能的寄托,同时也感慨于秦朝三良的悲剧,表达对忠诚与命运无常的沉思。然而,这种深沉的情感和抱负却无人理解,只能借着青山美景,以饮酒寄情,聊以排遣内心的孤独与无奈。

整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人对社会现实的忧虑和个人境遇的感慨,体现了宋词中常见的边塞情怀与怀才不遇的主题。