年年长是客天涯,几向天涯梦到家
出处:《上中斋相公》
宋 · 柴元彪
年年长是客天涯,几向天涯梦到家。
归到故家无一字,兔葵莺粟正开花。
归到故家无一字,兔葵莺粟正开花。
拼音版原文
注释
年年:每年。长是客:总是做客。
天涯:遥远的地方。
几向:多次。
梦到家:梦中回到家乡。
归到:回到。
故家:故乡。
无一字:没有一封家信。
兔葵:野兔吃的菜葵。
莺粟:黄莺喜欢的粟米。
正开花:正在开花。
翻译
每年都在天涯做异乡人,多次在梦中回到家乡。回到故乡却连一封家书都没有,野兔的菜葵和黄莺的粟米正在盛开。
鉴赏
这首诗描绘了诗人常年漂泊在外,对家乡的思念之情深沉而强烈。"年年长是客天涯"表达了诗人长期离家在外,每年都在遥远的地方度过,"几向天涯梦到家"则进一步强调了他对家乡的无尽思念,常常在梦中回到故乡。然而,当他真的想象着归家时,却发现"归到故家无一字",家中没有任何消息,显得孤独而寂寥。最后,诗人以景结情,通过"兔葵莺粟正开花"描绘出家园的生机与春意,反衬出自己内心的落寞,寓情于物,更显思乡之情的深沉哀婉。柴元彪的这首诗情感真挚,语言朴素,富有画面感,展现了宋人羁旅之愁的独特韵味。