小国学网>诗词大全>诗句大全>扁舟当是日,胜赏共閒身全文

扁舟当是日,胜赏共閒身

宋 · 翁卷
相见即相亲,吟坛得几人。
扁舟当是日,胜赏共閒身
山雨曾添碧,湖风不动尘。
晚来渔唱起,处处藕花新。

拼音版原文

xiāngjiànxiāngqīnyíntánrén

biǎnzhōudāngshìshèngshǎnggòngxiánshēn

shāncéngtiānfēngdòngchén

wǎnláichàngchùchùǒuhuāxīn

注释

相见:初次见面。
相亲:感到亲近。
吟坛:诗坛。
得:能有。
几人:少数人。
扁舟:小船。
当是日:在这一天。
胜赏:美好的景色。
共:一起。
閒身:悠闲的时光。
山雨:山间雨水。
添:增加。
碧:翠绿。
湖风:湖面微风。
不动尘:不带尘埃。
晚来:傍晚。
渔唱:渔夫的歌声。
处处:到处。
藕花:荷花。
新:新开的。

翻译

初次相见就感到亲近,诗坛上能有几个这样的人呢?
在这样的日子里,我们乘着小船,共享悠闲时光。
山间的雨让景色更加翠绿,湖面微风拂过,不带一丝尘埃。
傍晚时分,渔歌响起,到处都是新开的荷花香气。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人徐道晖、赵紫芝一同泛舟湖上的惬意时光。"相见即相亲"表达了他们之间深厚的情感,能一同在吟坛共度时光实属难得。乘着扁舟,他们享受着晴朗的日子,湖光山色增添了他们的游兴,"山雨曾添碧"暗示了雨后湖水更显清澈。湖面微风拂过,却无丝毫尘埃扬起,营造出宁静的氛围。傍晚时分,渔歌悠扬,"处处藕花新"则以新鲜的荷花为背景,增添了生机和诗意。整首诗流露出诗人与友人共享自然之美的喜悦,以及对恬淡生活的向往。