小国学网>诗词大全>诗句大全>王法不禁,四民不收全文

王法不禁,四民不收

出处:《植萱
宋 · 石介
一人横行,武王则羞。
今西夷之鬼,抗中国而敌万乘。
西夷之服,升黄堂而骄诸侯。
尊于天子,满于九州。
王法不禁,四民不收
植萱于阶兮,庶忘吾忧。

拼音版原文

rénhéngxíngwángxiū

jīn西zhīguǐ
kàngzhōngguóérwànchéng

西zhīshēnghuángtángérjiāozhūhóu

zūntiānmǎnjiǔzhōu

wángjìnmínshōu

zhíxuānchūjiēshùwàngyóu

注释

横行:形容霸道专横。
武王:周朝开国君主,象征正义和秩序。
西夷:古代对西方边远地区的称呼,泛指异族。
万乘:万辆战车,代指强大的军事力量。
黄堂:古代官署,这里指朝廷高位。
四民:古代社会的四种主要职业:士、农、工、商。

翻译

一个人独行霸道,武王会感到羞耻。
如今西方蛮夷的鬼魅,竟敢对抗中原大国,与万辆战车匹敌。
这些西方异族臣服,登上朝廷高位,让诸侯畏惧,甚至自视比天子还尊贵,遍布九州之地。
王法对他们无能为力,百姓无法约束,他们在台阶上种萱草,只求暂时忘却我的忧虑。

鉴赏

这首诗描绘了一位英雄人物在战场上横扫千军,威势之大,使得武王(周文王)也要感到羞愧。诗中提到的“西夷之鬼”指的是西方少数民族的敌对势力,它们竟敢与强大的中国抗衡,对抗拥有万辆战车的中央王朝。这些边疆民族不仅被征服并纳入朝贡体系,他们在黄堂上炫耀自己的文化,甚至傲视诸侯,显示了它们在政治上的尊贵地位和满足于统治九州的成就。

然而,这种威权并未受到王法的限制,也没有被四方百姓所接受。诗人通过“植萱于阶兮,庶忘吾忧”表达了一种无奈的心情,将杂草种在台阶上,或许能暂时忘记自己的忧愁。这不仅反映了当时社会的矛盾和冲突,也透露出诗人对现实的不满与逃避。

整首诗通过对比历史上的英雄人物与当前局势的描绘,表达了诗人对于强大而有序社会的向往,以及面对无法改变的现实时的无力感。