行尽潇湘春脉脉,故人惟有道边梅
出处:《宿祁阳题县驿》
宋 · 李曾伯
垂垂白发老相催,末路崎岖毂又推。
万里备更霜雪苦,十年重入瘴乡来。
休思往事骖鸾去,恍类前身化鹤回。
行尽潇湘春脉脉,故人惟有道边梅。
万里备更霜雪苦,十年重入瘴乡来。
休思往事骖鸾去,恍类前身化鹤回。
行尽潇湘春脉脉,故人惟有道边梅。
拼音版原文
注释
垂垂:形容头发斑白。催:催促,这里指岁月催人老。
末路:人生的晚期或困难时期。
毂:车轮中心的圆木,这里比喻人生的道路。
更:更加。
瘴乡:疾病多发的地方。
骖鸾:古代神话中驾车的仙鸟,这里比喻过去的美好时光。
恍类:仿佛像。
前身:前世。
化鹤:道教传说中的仙鹤化身。
行尽:走遍。
脉脉:含情脉脉,形容春水或春光温柔。
故人:老朋友。
道边梅:路边的梅花,象征友情。
翻译
满头白发催人老,人生道路艰难险阻不断。长途跋涉,风霜雨雪更加艰辛,十年后再次踏入这疾病横行之地。
不必再想过去,如同驾鸾仙去,仿佛前世化为仙鹤归来。
走遍潇湘两岸,春意虽浓,但旧友只在路边的梅花中等待。
鉴赏
这首诗描绘了一位老者旅途中的凄凉与感慨。"垂垂白发老相催,末路崎岖毂又推"两句表达了岁月的流逝和生命的衰老,以及面对人生旅程的艰辛无奈。"万里备更霜雪苦,十年重入瘴乡来"则写出了长途跋涉的艰难与对往昔岁月的回忆。
诗中的"休思往事骖鸾去,恍类前身化鹤回"两句,则表现了诗人对于过往美好时光的留恋以及超脱尘世的愿望。"行尽潇湘春脉脉,故人惟有道边梅"最后两句则透露出诗人对故土和旧友的怀念,以及在流动的时间中唯一不变的是那些静默守候的道旁梅花。
整首诗通过老者的旅途经历,表达了对于生命、时光、故乡与朋友深切的情感,以及面对无常人生的沉思和超脱。诗人巧妙地运用自然景象和个人情感的交织,塑造了一种既具个性又能引起共鸣的艺术形态。