禦寒朝强酒,防寇夜撑门
出处:《和龚圣任冬日即事》
宋 · 王之道
老怯繁霜劲,閒怜爱日温。
禦寒朝强酒,防寇夜撑门。
采荠篱根地,观梅郭外春。
馀生何所托,归命大慈尊。
禦寒朝强酒,防寇夜撑门。
采荠篱根地,观梅郭外春。
馀生何所托,归命大慈尊。
拼音版原文
注释
老怯:形容年老体弱。繁霜:严霜。
禦寒:御寒。
防寇:防备盗贼。
撑门:加固门户。
采荠:采摘荠菜。
观梅:欣赏梅花。
馀生:余下的生命。
归命:回归。
大慈尊:大慈的佛。
翻译
年迈体弱,畏惧严霜的侵袭,闲暇时却喜爱温暖的阳光。早晨为了御寒而多饮些酒,夜晚则加固门户以防盗贼。
在篱笆根处采摘荠菜,欣赏城郊梅花绽放的春天景象。
对于余生何处安身,我只求回归佛的慈悲庇护。
鉴赏
这首诗描绘了一幅深冬的生活图景,透露出诗人内心的孤独与不安,以及对信仰的渴望和依托。"老怯繁霜劲,閒怜爱日温"表达了岁月的凛冽与对温暖日子的怀念。"禦寒朝强酒,防寇夜撑门"则展示了生活中的艰辛和自我保护之举。"采荠篱根地,观梅郭外春"反映出诗人在严冬中寻找自然美好的行为,这里的“荠”可能指的是野菜,而“梅”则常象征着坚韧不拔的品格。
最后两句"馀生何所托,归命大慈尊"表达了诗人面对生活中的困惑和无奈时,对于某种信仰或力量的寻求与依赖。整首诗流露出一种淡淡的忧郁情绪,同时也蕴含着坚持与期待。