此时何事最关情,团圆独对中秋月
出处:《中秋对月忆伯仲》
宋 · 胡宏
人在西南分楚越,天转金风更凄切。
此时何事最关情,团圆独对中秋月。
此时何事最关情,团圆独对中秋月。
拼音版原文
注释
人在:指代诗人自己。西南:地理方位,中国西南部。
分楚越:形容地域划分,楚越是对古代两个区域的称呼。
天转:指季节变化。
金风:秋风。
凄切:寒冷且强烈。
何事:什么事。
最关情:最能打动情感。
团圆:团聚,这里指家庭团聚。
独对:独自面对。
中秋月:农历八月十五的满月,象征团圆。
翻译
人在西南地区划分楚越之地,秋风转变,天气更加寒冷刺骨。在这个时候,什么事最能触动人心?独自面对中秋圆月。
鉴赏
这首诗描绘了诗人身处西南之地,感受到秋风的萧瑟与凄凉,时值中秋佳节,而他却独自面对明亮的圆月。"人在西南分楚越",诗人以地理位置的遥远和差异,暗示了内心的孤独与思乡之情。"天转金风更凄切",通过描绘秋风的冷峻,进一步渲染了节日氛围的寂寥。"此时何事最关情",诗人质问自己,在这样的时刻,最让他动情的是什么,答案显然是"团圆独对中秋月",表达了对亲人的深深思念和对家庭团聚的渴望。整首诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人中秋之夜的孤寂与怀人之情。