小国学网>诗词大全>诗句大全>题墨八分吾独识,藏丹九转后谁传全文

题墨八分吾独识,藏丹九转后谁传

宋末元初 · 方回
十万长松五百年,今其馀几亦堪怜。
霓旌恍惚刚风外,蕊殿崔嵬劫火前。
题墨八分吾独识,藏丹九转后谁传
山中是事皆非昔,惟见新坟挂纸钱。

注释

十万:形容数量极多。
长松:高大的松树。
五百年:极长的时间。
馀几:剩余的很少。
堪怜:值得怜悯。
霓旌:华丽的车旗。
恍惚:模糊不清。
刚风:强劲的风。
蕊殿:宫中供奉神佛的殿堂。
崔嵬:高大巍峨。
劫火:战争或灾难中的大火。
题墨:题写在墨上的字。
八分:书法的一种风格。
识:识别。
藏丹:炼制丹药。
九转:道教修炼过程中的九次变化。
谁传:谁来传承。
山中是事:山中的这些事情。
非昔:与过去不同。
新坟:新建的坟墓。
挂纸钱:传统习俗,给亡者烧纸钱以示哀思。

翻译

十万棵长松历经五百年,如今剩下的也让人感到可怜。
华丽的霓裳在强风之外显得模糊,宏伟的宫殿在战火之前已受摧残。
我独自能识别那题写在墨上的八分字迹,但九转丹药的秘法之后又有谁能传承呢?
山中的事物已非昔日模样,只见新坟上挂着白色的纸钱。

鉴赏

这首诗是方回的《饮兴道观有感五首·其一》,创作于宋末元初。方回以独特的视角和深邃的情感,描绘了一幅历史沧桑、物是人非的画面。

“十万长松五百年,今其馀几亦堪怜。”这两句诗表现了对古老松树的赞美与哀伤。长松历经数百年风霜,见证了无数岁月的变迁,如今剩下的只是一些残留,令人不禁感慨。

“霓旌恍惚刚风外,蕊殿崔嵬劫火前。”这里诗人描述了一种超凡脱俗的景象。霓旌指的是古代用来装饰宫殿或庙宇的丝织物品,这里形容它们在风中飘扬,带着一丝恍惚之感。而蕊殿则是道观中的建筑,它们或高或低,像是经历了火劫后的遗迹。

“题墨八分吾独识,藏丹九转后谁传。”这两句诗表达了诗人对书法和内丹术的独到理解。题墨八分可能是指某种特定的书法风格,而藏丹九转则是道教修炼之法,寓意深远。

“山中是事皆非昔,惟见新坟挂纸钱。”诗人在山中所见的景象,都与往日大不相同。唯一能看到的是新坟上挂着的纸钱,这些都是为了祭祀亡灵而准备的物品。

整首诗通过对自然景观和历史遗迹的描绘,表达了诗人对于世事无常、历史沧桑以及个人修炼与传承的深刻感悟。