今夫天下为民牧,一日能全十命无
出处:《脱窗间蜂有感二首 其二》
宋 · 钱时
爱物仁民不两途,吾心到处是工夫。
今夫天下为民牧,一日能全十命无。
今夫天下为民牧,一日能全十命无。
注释
爱物:爱护万物。仁民:仁爱百姓。
两途:两条不同的道路。
吾心:我的内心。
到处:无论到哪里。
是工夫:都是在做的工作。
为民牧:比喻为百姓服务。
一日:一天。
能全:能够保全。
十命:十条生命。
无:没有(表示极小的损失)。
翻译
爱护万物和仁爱百姓并不是两条不同的道路,我的心无论到哪里都在做这些事。如今的天下就像为百姓放牧的人,如果一天能保全十条生命,那就是极大的功德。
鉴赏
这首诗体现了诗人钱时对于仁政和爱护百姓的深刻理解。他认为,作为一个领导者,关爱万物和人民是不可分割的原则,心中始终应将民众福祉作为工作的核心。他以"为民牧"的比喻,描绘了一个理想的官员形象,希望他们能够日复一日地全力以赴,拯救和保护百姓的生命,哪怕一天之中能保全十条生命也视为极大的成就。这种对社会公正和人道主义的呼吁,反映了宋代士大夫阶层对于社会治理的理想追求。