衣笥袍犹恋,书邮墨未乾
出处:《挽吴总干 其二》
宋 · 李曾伯
夙托弥甥列,常怀范叔寒。
门阑多厚盼,樽俎有馀驩。
衣笥袍犹恋,书邮墨未乾。
官身羁执绋,清泪为公弹。
门阑多厚盼,樽俎有馀驩。
衣笥袍犹恋,书邮墨未乾。
官身羁执绋,清泪为公弹。
注释
夙托:早年的期望。弥甥:远房侄子。
范叔:指榜样或亲戚。
寒:清贫。
门阑:家门门槛。
厚盼:深切期盼。
樽俎:宴席上的酒器和菜肴。
馀驩:剩余的欢乐。
衣笥:衣柜。
袍犹恋:对旧袍的依恋。
书邮:书信。
墨未乾:墨迹未干。
官身:公务身份。
羁执绋:因公务牵扯到丧事。
清泪:悲伤的眼泪。
公:对去世者的尊称。
翻译
早年就把希望寄托在侄子身上,常常想起范叔的清贫生活。家中门庭充满殷切期盼,宴席上也洋溢着欢乐气氛。
衣柜里的旧袍我还留恋,书信墨迹还未干透。
公务缠身,我只能心痛地拉着挽绳,清泪为你的离世而流。
鉴赏
这首诗是宋代诗人李曾伯的《挽吴总干(其二)》。从诗句来看,李曾伯通过对逝者生前细节的描绘,表达了自己深沉的怀念之情。
"夙托弥甥列,常怀范叔寒" 表明诗人早早地将友人的遗物珍藏起来,并时刻思念那位范姓叔父的清寒。这里通过“夙托”和“常怀”两个动作,展示了对逝者的深切怀念。
"门阑多厚盼,樽俎有馀驩" 描述的是诗人在友人的家中,对那位已故之人所使用过的物品仍旧保持着原来的样子,没有任何改变。这些细节都透露出诗人对逝者不舍昼夜的情感。
"衣笥袍犹恋,书邮墨未乾" 这两句则是说诗人对于逝者的衣物和信件都还保留着,连上面的墨迹都尚未干涸。这些都是对逝者生前点滴记忆的珍视。
"官身羁执绋,清泪为公弹" 这里则是说诗人因为官职的关系被羁押,但他依然在思念逝者,甚至为了逝者的离去而洒下清泪。这里“羁执绋”可能暗示着诗人因为对逝者的哀悼而不能自已。
整首诗通过对逝者生活片段的回忆和物品的保留,表现了深切的怀念之情。这种怀旧之情与悲凉的情感交织在一起,使得这首挽歌充满了人性的温暖和悲剧色彩。