小国学网>诗词大全>诗句大全>野田青牧马,幽竹暖鸣禽全文

野田青牧马,幽竹暖鸣禽

唐 · 李郢
孤亭遥带寺,静者独登临。
楚霁江流慢,春归泽气阴。
野田青牧马,幽竹暖鸣禽
日日年光尽,何堪故国心。

拼音版原文

tíngyáodàijìngzhědēnglín
chǔjiāngliúmànchūnguīyīn

tiánqīngyōuzhúnuǎnmíngqín
niánguāngjìnkānguóxīn

注释

孤亭:孤独的亭子。
遥带:远远连接。
寺:寺庙。
静者:宁静的人。
登临:登高眺望。
楚霁:雨后放晴(楚地的天气)。
江流慢:江水缓缓流淌。
春归:春天归来。
泽气阴:湿润的水汽。
野田:田野。
青牧马:青草中的马。
幽竹:幽深的竹林。
暖鸣禽:温暖的鸟鸣。
日日:每天。
年光尽:日光流逝。
何堪:怎能忍受。
故国心:对故乡的思念。

翻译

孤独的亭子远远连接着寺庙,宁静的人独自前来登临。
雨过天晴,江水缓缓流动,春天的气息在湿润的水汽中显得更加浓厚。
田野上,青草茂盛,马儿悠闲地吃草,幽深的竹林里鸟儿欢快地鸣叫。
每天的日光流逝,怎能忍受得了对故乡的深深思念。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的田园风光与对故国深沉情感的抒发。"孤亭遥带寺,静者独登临",设定了一个远离尘嚣、宁静古朴的场景,诗人在这个环境中独自登高望远,心境清幽。

接下来的"楚霁江流慢,春归泽气阴",则描绘了一幅江南春色渐浓的画面。"楚霁"指的是细雨如纱的景象,而"江流慢"则透露出一种悠然自得的情怀。春天的到来,使得大地回暖,生机勃勃。

在"野田青牧马,幽竹暖鸣禽"中,诗人又转向了自然界的生命力。野外的田野里,一群马儿在悠然吃着青草,而远处的幽深竹林中,鸟儿开始欢快地歌唱。这两句增添了一种生动活泼的气息。

最后,"日日年光尽,何堪故国心"则表达了诗人面对时光流逝和对故乡深深的情感。"日日年光尽"指时间不断流失,而"何堪故国心"则是说对于故土的思念之情,难以承受。

整首诗不仅展示了诗人的高超画意,更通过静谧的自然景象和深沉的情感世界,展现了一个对生活有着深刻体悟的古代文人形象。