水似晴天天似水,两重星点碧琉璃
出处:《题水月台》
唐 · 李涉
平流白日无人爱,桥上闲行若个知。
水似晴天天似水,两重星点碧琉璃。
水似晴天天似水,两重星点碧琉璃。
拼音版原文
注释
平流:平静的流水。白日:白天。
无人爱:无人欣赏。
桥上:桥上。
闲行:闲逛。
若个知:谁知道。
水似晴天:水像晴朗的天空。
天似水:天也像水一样清澈。
两重星:双重星光。
碧琉璃:碧绿如琉璃的。
翻译
平静的水面在阳光下无人欣赏,桥上闲逛又有谁知道呢。水像晴朗的天空,天也像清澈的水,两重星光映照在碧绿如琉璃的水面之上。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的自然景象,诗人通过对白日、桥上行人和水面的观察,抒发了自己的情感。"平流白日无人爱"表达了诗人对于那被忽视的美好之物的情有独钟,同时也反映出诗人的孤独心境。"桥上闲行若个知"则进一步强调了这种孤独感,似乎只有桥上的行人能理解诗人的情怀。
"水似晴天天似水"这一句通过对比手法,突出了自然界的和谐与美丽,同时也暗示了诗人内心世界的平静。"两重星点碧琉璃"则是对水面上的景象进行细腻描绘,其中“两重”可能指的是波光与星光的交织,"碧琉璃"形容水面的清澈和宝石般的美丽。
整首诗通过生动的意象和精妙的笔触,展现了诗人独特的情感体验和对自然之美的深刻感悟。