小国学网>诗词大全>诗句大全>雁沙枯叶改凯歌,安得壮士翻银河全文

雁沙枯叶改凯歌,安得壮士翻银河

宋 · 方岳
吴苑云酣歌舞地,平时灞上真儿戏。
府公槌鼓入辕门,盘马弯弓士增气。
玉虬夜吼双宝刀,晓霜冷透宫花袍。
君王有意敌天骄,霹雳劲弦吾与操。
满月犹嫌无腕力,三军鸣金齐破的。
莫将电镞惊飞翼,请射檄书青草砾。
参旗井钺光相摩,帐前万叠轰灵鼍。
呼韩要通作编户,勿遣喘从榆塞过。
雁沙枯叶改凯歌,安得壮士翻银河
三边农桑俱偃武,将军懒射南山虎。
不须土训喻远人,天地中间悉臣主。
文章四海吴状元,那肯军装遽如许。

拼音版原文

yuànyúnhānpíngshíshàngzhēnér

gōngchuíyuánménpánwāngōngshìzēng

qiúhǒushuāngbǎodāoxiǎoshuānglěngtòugōnghuāpáo

jūnwángyǒutiānjiāojìntǒngcāo

mǎnyuèyóuxiánwànsānjūnmíngjīnde

jiāngdiànjīngfēiqǐngshèshūqīngcǎo

cānjǐngyuèguāngxiāngzhàngqiánwàndiéhōnglíngtuó

hányàotōngzuòbiānqiǎnchuǎncóngsāiguò

yànshāgǎikǎiānzhuàngshìfānyín

sānbiānnóngsāngyǎnjiāngjūnlǎnshènánshān

xùnyuǎnréntiānzhōngjiānchénzhǔ

wénzhānghǎizhuàngyuánkěnjūnzhuāng

注释

吴苑:古代吴国的园林。
灞上:长安附近的河流名,常用来代指长安。
辕门:古代军营的大门。
玉虬:玉制的龙形装饰。
霹雳:雷声,比喻强烈的气势。
电镞:像闪电一样的箭簇。
呼韩:匈奴的一支,这里指外族。
编户:编入户籍,指归顺为臣民。
凯歌:胜利的歌曲。
南山:泛指南方的山。
土训:土著教育,对新征服地区的管理方式。
四海:天下,全国。

翻译

吴苑之地,如同醉梦中的歌舞场所,平时的灞上,就像孩童的游戏。
地方官员击鼓进入府门,士兵们跃马弯弓,士气大振。
夜晚,玉虬咆哮,双刀闪烁,清晨的霜冻穿透了官袍。
君王志在对抗强敌,我愿与他一同拉紧强劲的弓弦。
即使满月也嫌力量不足,全军鸣金,一起冲破敌阵。
别让闪电般的箭矢惊吓飞鸟,只射檄文,让它落在青草碎石间。
军旗与兵器的光芒交错,营帐前万籁俱寂,只有鼍鼓声震天。
希望呼韩邪能成为编入户籍的臣民,不让敌人喘息过榆塞。
战场上的胜利歌声换成了枯叶,何时才能有壮士横扫星河。
边疆的农耕和纺织都停止了战争,将军不再射杀南山猛虎。
无需对远方的人们进行土著教育,天地之间,人人皆臣服于君王。
身为天下闻名的文状元,怎肯轻易穿上军装如此行事。

鉴赏

这首诗采用了古典诗词中的七言绝句体裁,结构紧凑,每行七个字。诗中充满了文人墨客的豪情壮志,以及对武士英勇的赞美。

开篇“吴苑云酣歌舞地,平时灞上真儿戏”两句描绘了一幅繁华而不失轻松自在的画面。"府公槌鼓入辕门,盘马弯弓士增气"则展现了武将们严肃而英勇的准备战斗的情景。

接下来的“玉虬夜吼双宝刀,晓霜冷透宫花袍”两句,更是将豪迈壮丽推向高潮。"君王有意敌天骄,霹雳劲弦吾与操"则表达了对抗自然、挑战极限的勇气和决心。

“满月犹嫌无腕力,三军鸣金齐破的”展示了士兵们在夜晚依旧保持着战斗的激情。"莫将电镞惊飞翼,请射檄书青草砾"则是在描述一场紧张而迅速的战斗。

“参旗井钺光相摩,帐前万叠轰灵鼍”两句描绘了战场上的激烈对峙和士兵们的英勇气概。"呼韩要通作编户,勿遣喘从榆塞过"则是在传达一种军事指令或是对敌人的警告。

“雁沙枯叶改凯歌,安得壮士翻银河”表达了战胜后的庆祝以及对英雄壮士的赞美。"三边农桑俱偃武,将军懒射南山虎"则是在描写一位将军即使在平时也保持着高昂的斗志。

“不须土训喻远人,天地中间悉臣主”两句表达了一种对远方的人传达信息或命令的信心。最后,“文章四海吴状元,那肯军装遽如许”则是在赞美一位名士文人的才华,以及对其不愿轻易换上军装的态度表示理解。

整首诗通过对武将和战场的描绘,展现了作者对于英雄豪迈的向往和赞美,同时也透露出了一种文人墨客对于武力与战争的复杂情感。