小国学网>诗词大全>诗句大全>舞馀燕玉锦缠头,又著红靴踢绣毬全文

舞馀燕玉锦缠头,又著红靴踢绣毬

出处:《张平章席上
宋末元初 · 汪元量
两鬓萧萧不耐秋,兴来今日谒公侯。
舞馀燕玉锦缠头,又著红靴踢绣毬

拼音版原文

liǎngbìnxiāoxiāonàiqiūxīngláijīngōnghóu

yànjǐnchántóuyòuzhùhóngxuēxiùqiú

注释

两鬓:指年老的胡须。
萧萧:形容头发稀疏或衰老的样子。
秋:秋季,象征岁月流逝。
兴来:兴致勃勃的时候。
谒:拜见,拜访。
公侯:古代贵族中的公爵和侯爵,这里泛指有权势的人。
舞馀:舞蹈之后。
燕玉:比喻珍贵的金银珠宝。
锦缠头:古代赏赐给歌舞者的金银丝线,象征富贵。
著:穿。
红靴:红色的靴子。
踢绣毬:踢绣花球,一种娱乐活动。

翻译

两鬓已经斑白,难以承受秋天的凉意,兴致勃勃地我今天去拜见贵人。
舞蹈结束后,赏赐的金银珠宝堆积如山,还穿着红色的靴子踢着绣花球。

鉴赏

这首诗描绘了一幕仕女们在宴会上嬉戏玩耍的场景。"两鬓萧萧不耐秋"表达了女子对即将到来的秋天感到无聊和烦躁,可能是因为秋天意味着凉爽的气候,不利于室外活动,从而转向室内的宴会。"兴来今日谒公侯"则显示出女子们在今天特意装扮一番,以期待能够见到尊贵的公子或官员。

"舞馀燕玉锦缠头"中的“舞馀”可能是指一种发饰,"燕玉"象征着珍贵和纯洁,而“锦缠头”则展现了华丽的装饰,这些都透露出女子们对美的追求以及对此刻装扮的重视。"又著红靴踢绣毬"中的"红靴"是精致的脚踏,而"踢绣毬"则是在玩一种类似于足球的游戏,这里体现了女子们活泼和欢乐的一面。

总体来说,诗人通过对细节的刻画,展现了当时女性在宴会中的生活状态,以及她们在特定社交场合下的装扮与玩耍。这样的描写也反映出诗人对于那个时代女性生活的观察和理解。