小国学网>诗词大全>诗句大全>倚君金华省,不在相逢早全文

倚君金华省,不在相逢早

出处:《拜相第五十五
宋 · 文天祥
我来属时危,朝野色枯槁。
倚君金华省,不在相逢早

拼音版原文

láishǔshíwēicháogǎo

jūnjīnhuáshěngzàixiāngféngzǎo

注释

我:指诗人自己。
属:归属,投身。
危:动荡不安。
朝野:朝廷与民间。
色:景象,状态。
枯槁:憔悴,衰败。
倚:依靠,依赖。
君:您,对对方的尊称。
金华省:古代官署名,这里指诗人的任职之地。
不在:不是因为。
相逢早:早年的相遇。

翻译

我在这个动荡的时代到来,国家和民间都显得疲惫不堪。
我依靠你的地位在金华省任职,而不是因为早些时候的相遇就得到了它。

鉴赏

这是一首表达对时局变迁和人事更替感慨的诗句。诗人以“危”字开篇,既指个人处境之艰难,也暗示时代之动荡不安。“朝野色枯槁”则形象地描绘出一派萧瑟之景,反映了社会和自然界的衰败与凋零。接着,“倚君金华省”,诗人借“金华”之名,既可指代帝王之权势,也可能是某处之美丽或象征性的地名,这里用以表达对过往繁华时光的怀念和依恋。而“不在相逢早”,则透露出诗人对于错失良机、未能及时相聚的遗憾。

整体而言,此诗语言简洁,意境幽深,通过对比现实与过往,以表达了诗人对时代变迁和个人际遇的感慨。