使星姑暂淹黄发,卿月还须近紫微
出处:《寄鲁漕》
宋 · 吴芾
四海耆英世共知,七旬强健似公稀。
使星姑暂淹黄发,卿月还须近紫微。
门外埙篪方合奏,庭前兰玉更相辉。
人生乐事谁能及,莫惜通宵寿斝飞。
使星姑暂淹黄发,卿月还须近紫微。
门外埙篪方合奏,庭前兰玉更相辉。
人生乐事谁能及,莫惜通宵寿斝飞。
拼音版原文
注释
四海耆英:全世界的杰出长者。七旬:七十岁。
使星:指代官员或使命之星。
姑暂:暂时。
黄发:老年人的头发,象征年老。
卿月:比喻高官或尊贵的地位。
紫微:古代星宿名,象征帝王宫殿。
门外埙篪:门外演奏的乐器,埙和篪,古代两种吹管乐器。
兰玉:兰花和美玉,象征高雅。
寿斝:长寿的酒杯。
翻译
全世界都知道的杰出人物,七十岁还像您这般健壮罕见。您的使命之星暂时停留,不久后必将接近帝都的尊荣之地。
门外的音乐和谐响起,庭院中兰花玉石交相生辉。
人生的快乐又有谁能比得上,别吝啬,让我们举杯共度通宵庆祝长寿。
鉴赏
这首诗描绘了一种喜庆和谐的家庭场景,诗人通过对亲友健康长寿的祝愿,表达了对美好生活的向往与珍视。开篇“四海耆英世共知”即设定了一个广泛而崇高的评价视角,让读者感受到诗中人物的非凡和受人尊敬。紧接着,“七旬强健似公稀”则具体描绘了长者健康的状态,通过与古代神话中的长寿之人相比,突出了其罕见的人瑞。
“使星姑暂淹黄发”一句中,诗人以“使星”作为使者,将时间概念化为一个可以行动的存在,而“姑暂淹黄发”则是对时间流逝的一种委婉表达,暗示了对时光易逝的无奈与珍惜。下句“卿月还须近紫微”则继续这个意境,将“月”比作亲人,希望其能够接近神话中的帝座(紫微),象征着祈求长辈健康长寿。
第三、四句“门外埙篪方合奏,庭前兰玉更相辉”描绘了一幅家庭欢乐的画面。门外的埙篪(一种古代乐器)和合奏的场景,以及庭前的兰花与玉石交相辉映,都表现了诗人对于家庭和谐美好的向往。
最后两句“人生乐事谁能及,莫惜通宵寿斝飞”则直接表达了诗人对生活中美好时光的珍视,以及对长寿的渴望。“寿斝”指的是古代用于祝寿的酒器,“飞”则象征着时间的流逝。整首诗通过对亲友健康长寿的祝愿,表达了诗人对于幸福生活的热爱和珍惜,以及对时光易逝的无奈感受。