小国学网>诗词大全>诗句大全>春游丹水上,花木弄粉黛全文

春游丹水上,花木弄粉黛

出处:《寄怀刘使君
宋 · 梅尧臣
昔我从仲父,三年在河内。
春游丹水上,花木弄粉黛
人誇走马来,尽眼看没背。
薄暮半醉归,插花红簇队。
使君今少年,时往劝耕耒。
安行过树下,野杏正破颣。
何不学山公,酩酊还倒载。
令人知使君,心胆不琐碎。
切莫惩妇翁,慷慨临并代。
一朝由谤谪,虽去民苦爱。
实计幸不幸,岂较进与退。
因书寄此怀,绳墨老且悔。

拼音版原文

cóngzhòngsānniánzàinèi

chūnyóudānshuǐshànghuānòngfěndài

rénkuāzǒuláijìnyǎnkànméibèi

báobànzuìguīchāhuāhóngduì

使shǐjūnjīnshǎoniánshíwǎngquàngēnglěi

ānxíngguòshùxiàxìngzhènglèi

xuéshāngōngmǐngdīngháidǎozǎi

lìngrénzhī使shǐjūnxīndǎnsuǒsuì

qièchéngwēngkāngkǎilínbìngdài

cháoyóubàngzhésuīmínài

shíxìngxìngjiàojìn退tuì

yīnshū怀huáishénglǎoqiěhuǐ

注释

仲父:叔父。
河内:古代地区名。
丹水:虚构的地名,可能指有红色水色的河流。
粉黛:女子化妆用的白粉和黛墨,此处比喻花木的色彩。
走马:骑马快速奔跑。
没背:视线无法追踪到的远方。
插花:佩戴或装饰花朵。
使君:古代对州郡长官的尊称。
山公:晋代山涛,以好酒闻名。
妇翁:岳父。
并代:并州和代州,泛指北方地区。
谤谪:因诽谤而被贬谪。
民苦爱:百姓深感爱戴。
绳墨:规矩、法度。
悔:后悔、反思。

翻译

从前跟随我的叔父,在河内度过了三年。
春天游览丹水边,花木如美女装扮。
人们夸赞我骑马快,目光追随着直到看不见背影。
傍晚微醺而归,队伍中插满鲜艳花朵。
如今的使君正当青春年少,时常鼓励农夫耕作。
悠闲走过树荫下,野生杏花开得正灿烂。
为何不学山公那样,喝醉了也倒着走路。
这样让人知道使君,胸怀宽广不拘小节。
切勿效仿妇翁的苛责,应以慷慨之情治理地方。
一旦因诽谤贬谪,虽然离开但百姓仍深爱。
是否幸运或不幸,进退之间不必计较。
借此书写此情此景,感叹时光荏苒,人生悔悟。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《寄怀刘使君》,通过对刘使君年轻有为、热爱田园生活以及洒脱不拘的形象描绘,表达了对友人的赞美和寄寓了对仕途沉浮的感慨。首句“昔我从仲父,三年在河内”回忆了与刘使君共事的经历,接着通过“春游丹水上,花木弄粉黛”展现了河内的美景和使君的闲适生活。诗人赞赏刘使君策马游春的风采,“人誇走马来,尽眼看没背”,形象生动。

“薄暮半醉归,插花红簇队”描绘了使君归家的欢乐场景,显示出他的豪放不羁。接下来,诗人以山公自比,建议刘使君不妨像山公那样率性而为,不必过于忧虑仕途得失。“令人知使君,心胆不琐碎”表达了对刘使君豁达胸怀的肯定。最后,诗人以自身的经历告诫,即使遭遇贬谪,只要心中有百姓,便是值得的,表达了对友人的深厚情谊和对仕途无常的深刻理解。

整首诗语言质朴,情感真挚,通过描绘刘使君的生活画面,传达出对友人的钦佩和对人生的哲理思考。