曳杖新城下,日暮禽语幽
出处:《寒食日游百花亭》
宋 · 陈与义
晴气已复浊,虚馆可淹留。
微花耿寒食,始觉在他州。
自闻鼙鼓聒,不恨岁月流。
乱代有今夕,兹园况堪游。
云移树阴失,风定川华收。
曳杖新城下,日暮禽语幽。
群行意易分,独赏兴难周。
永啸以自畅,片月生城头。
微花耿寒食,始觉在他州。
自闻鼙鼓聒,不恨岁月流。
乱代有今夕,兹园况堪游。
云移树阴失,风定川华收。
曳杖新城下,日暮禽语幽。
群行意易分,独赏兴难周。
永啸以自畅,片月生城头。
拼音版原文
注释
晴气:明亮的阳光。浊:浑浊。
虚馆:空荡的馆舍。
微花:细微的花朵。
耿:明亮。
他州:他乡。
鼙鼓:战鼓。
聒:嘈杂。
岁月流:时光流逝。
乱代:乱世。
兹园:这个花园。
堪游:适合游览。
云移:云彩移动。
树阴失:树荫消失。
川华收:河面波光收敛。
曳杖:拄杖漫步。
新城下:新城边。
日暮:傍晚。
群行:与众人同行。
独赏:独自欣赏。
兴难周:难以尽兴。
永啸:长啸。
自畅:自我舒畅。
片月:一轮明月。
翻译
阳光已经恢复了浑浊,空荡的馆舍可以长久停留。微小的花朵在寒食节时依然明亮,我才意识到自己身处他乡。
自从听到战鼓声嘈杂,我不再遗憾时光流逝。
乱世之中仍有此刻,这个花园尤其适合游览。
云彩移动,树荫消失,风静下来,河面的波光也收敛了。
我在新城下漫步,傍晚时分鸟儿的鸣叫更显幽深。
与众人同行容易分散心思,独自欣赏美景却难以尽兴。
我长啸以抒发内心,抬头看见城头上升起的一轮明月。
鉴赏
这首宋诗《寒食日游百花亭》是宋代诗人陈与义的作品,描绘了他在寒食节这天游览百花亭时的感受。诗中,诗人首先表达了对晴朗天气的喜爱,尽管空气中有些许浑浊,但百花亭仍是一个可以停留欣赏的好去处。他注意到微小的花朵在寒食节显得格外清新,让他意识到自己身处异乡。
接着,诗人提到听到战鼓声,虽然内心有所震动,但他并不因此而感到岁月流逝的遗憾。在乱世之中,能有这样宁静的一刻,花园的景色更是值得游玩。随着云彩移动,树荫忽隐忽现,风吹过,水面的波光也渐渐平静下来。他在新城下游荡,感受到傍晚时分鸟儿的低语,显得尤为幽静。
诗人独自欣赏美景,发现与朋友相伴的热闹相比,独自品味的乐趣更为深沉。他选择放声长啸,让自己的心情得到舒展,抬头看见一轮明月升起在城头,为这宁静的夜晚增添了几分诗意。
总的来说,这首诗通过细腻的观察和感受,展现了诗人对自然景色的热爱以及在乱世中寻求心灵慰藉的情怀。