如折芙蓉栽旱地,似抛芍药挂高枝
如折芙蓉栽旱地,似抛芍药挂高枝。
云埋水隔无人识,唯有南宾太守知。
云埋水隔无人识,唯有南宾太守知。
翻译
如同把荷花栽种在干燥的土地上,又像把芍药悬挂于高高的枝头。云雾遮蔽,水路隔断,无人能识其妙处,只有南宾的太守才能理解。
注释
折芙蓉:折取荷花。旱地:干燥无水的地方。
抛芍药:将芍药抛弃或挂起。
高枝:高高的树枝。
云埋水隔:被云雾遮掩,被水路隔断。
无人识:没有人能认识或欣赏。
南宾太守:南宾这个地方的太守,太守是古代官职名。
知:知道,理解。
鉴赏
这首诗是白居易的作品,表达了诗人对美好事物虽隐秘但仍被发现和欣赏的乐观情怀。诗中“如折芙蓉栽旱地,似抛芍药挂高枝”两句,用鲜明的比喻描绘了一种美丽却不为人知的景象,芙蓉和芍药虽生长在不易被发现的地方,但它们依然展现出自己的美丽。接下来的“云埋水隔无人识,唯有南宾太守知”则表明只有少数有鉴赏能力的人才能发现这份美,如同南宾太守一般。
诗中充满了对自然之美的赞美和对隐逸生活的向往。通过木莲树的独特形态及其生长环境,诗人展现出一种超然物外、不为世俗所动的境界。这也反映出了诗人自己对于名利的淡泊和追求心灵自由的愿望。
整首诗语言流畅,意境清新,通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人的高洁情操和深厚的情感。