我居杜陵君淮东,平生南北马牛风
出处:《送张景纯》
宋 · 李复
我居杜陵君淮东,平生南北马牛风。
云山一日邂逅见,草木千里臭味同。
今朝归心逐社燕,他日付书随春鸿。
不堪立马向日暮,索莫酒散秋堂空。
云山一日邂逅见,草木千里臭味同。
今朝归心逐社燕,他日付书随春鸿。
不堪立马向日暮,索莫酒散秋堂空。
拼音版原文
注释
我:指代诗人自己。杜陵:古地名,位于今陕西西安东南。
君:对对方的尊称。
淮东:淮河以东地区。
邂逅:偶然相遇。
臭味同:这里比喻情感相通,即使相隔千里也能感知到。
归心:回归的心意。
社燕:春社时节归来的燕子,象征归乡。
付书:寄送书信。
春鸿:春天的大雁,常用来象征传书信使。
立马:骑马站立。
日暮:傍晚时分。
索莫:寂寞、冷清。
秋堂:秋天的厅堂,借指宴席场所。
翻译
我居住在杜陵,你则在淮东,我们一生中像南北奔忙的马和牛一样各自忙碌。虽然相隔遥远,但偶尔的相遇就像云山邂逅,即使千里之外,也能感受到彼此的气息相同。
今天我的心愿如同随春燕归巢,未来或许会通过书信传递消息。
傍晚时分,我不堪忍受独自站立,酒宴散去后,秋堂空荡,更显寂寥。
鉴赏
这首诗是一位文人对友人的离别之情的表达,充满了对远方朋友的思念与不舍。开篇“我居杜陵君淮东”,设定了诗人的地理位置和他朋友所在的方向。接着“平生南北马牛风”,点出了诗人一生的经历和朋友之间的情谊皆如同奔走南北的马牛一般坚韧不拔。
第三句“云山一日邂逅见”表达了偶尔相遇的难得,朋友间的情感如同高不可攀的云山,一旦相见便弥足珍贵。紧接着“草木千里臭味同”,则形象地描绘出即使相隔遥远,但彼此之间的情谊仍旧浓烈,如同草木散发出的气息一般相同。
诗人在接下来的两句中表达了对朋友的不舍和期待:“今朝归心逐社燕,他日付书随春鸿。”这里,“今朝”指的是当前的时刻,诗人心中充满了对朋友的思念,如同随着燕子一般飞向远方;“他日”则是指未来的某一天,将会通过书信与朋友交流,书信随着春天的鸿雁一起飞往朋友所在的地方。
最后两句“我不堪立马向日暮,索莫酒散秋堂空”,诗人表达了对友人的思念之深切,以至于无法承受日落时分离的痛苦。于是,他选择了饮酒来缓解这种孤独和悲凉,在空旷的秋夜里寻找些许慰藉。
整首诗通过对自然景物的描写,表达了诗人深沉的情感和对朋友的不舍,以及期待重逢之情。语言简洁而富有画面感,使读者能清晰地感受到诗人内心世界的丰富与细腻。