眼底饶苍翠,南山带北村
出处:《周公辅别业》
宋 · 陈昌时
同余栖隐地,只在白云根。
野草行无路,孤舟入有门。
已存栽竹地,不买种桃园。
眼底饶苍翠,南山带北村。
野草行无路,孤舟入有门。
已存栽竹地,不买种桃园。
眼底饶苍翠,南山带北村。
拼音版原文
注释
同余:隐蔽、幽静。栖隐地:隐居的地方。
白云根:白云深处。
野草:生长在野外的杂草。
行无路:没有明显的路径。
孤舟:独自一人的小船。
入有门:有进入的通道。
已存:已经准备好的。
栽竹地:种竹子的地方。
种桃园:购买的桃树园。
眼底:眼前。
饶:丰富,充满。
苍翠:青翠的绿色。
南山:南方的山。
北村:北方的村庄。
翻译
同一个地方隐蔽而宁静,就藏在白云的深处。野外的小路被野草遮掩,只有孤独的小船能找到入口。
已经预留了种竹之地,不再购买别人的桃花园。
眼前尽是翠绿的景色,南边的山峦环绕着北村。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈昌时所作的《周公辅别业》。诗中描绘了一处与世隔绝、宁静淡泊的隐居之地,"同余栖隐地,只在白云根",表达了诗人与友人一同在此隐居的愿望,仿佛身处白云缭绕的山林深处。接下来的"野草行无路,孤舟入有门",通过"野草"和"孤舟"的意象,展现出环境的荒芜与僻静,但又暗示着通往隐居生活的独特通道。
诗人强调了对自然环境的热爱和对简朴生活的选择:"已存栽竹地,不买种桃园",表明他更愿意亲手种植竹子,而非购买现成的桃园,体现了他的田园诗意和对自然的亲近。最后两句"眼底饶苍翠,南山带北村",以满眼的青翠之色收尾,南山蜿蜒连绵,与北村相映成趣,构成了一幅宁静而富有生机的画面。
整体来看,这首诗通过对隐居环境的细致描绘,传达出诗人对隐逸生活的向往和对自然的深深热爱,展现了宋代理想化的隐逸情怀。