卷旆早归国,卧尸犹臂弓
出处:《和人经隋唐间战处》
唐 · 徐夤
孤军前度战,一败一成功。
卷旆早归国,卧尸犹臂弓。
草间腥半在,沙上血残红。
伤魄何为者,五湖垂钓翁。
卷旆早归国,卧尸犹臂弓。
草间腥半在,沙上血残红。
伤魄何为者,五湖垂钓翁。
拼音版原文
注释
孤军:单独的军队。度:前行。
败:失败。
功:胜利。
卷旆:收起旗帜。
归国:返回祖国。
卧尸:倒下的尸体。
臂弓:紧握弓箭。
草间:草丛中。
腥:血腥味。
沙上:沙滩上。
血残红:鲜血染红。
伤魄:受伤的灵魂。
何为者:是谁。
垂钓翁:垂钓的老者。
翻译
孤军独自前行作战,有时胜利有时失败。迅速收起旗帜回归祖国,战士倒下仍紧握弓箭。
草丛中遗留着半截尸体,沙滩上鲜血染红了沙尘。
谁的心灵如此受伤,他只是一个在五湖边垂钓的老翁。
鉴赏
这首诗描绘了一位将军在战场上奋不顾身、生死与共的英勇形象。"孤军前度战,一败一成功"表明了战争的残酷和胜利的艰难,展现出将军的坚韧不拔和对胜利的执着追求。"卷旆早归国,卧尸犹臂弓"则透露出即便是在战死沙场之后,将军的精神仍旧与战争紧密相连,甚至在死亡之际依然保持着战斗的姿态。这两句诗不仅展示了将军的英勇,更凸显出其对国家的忠诚和牺牲。
"草间腥半在,沙上血残红"一句则通过鲜明的画面描绘战场上的惨状,鲜血染红大地,显示出战争的残忍和毁灭。将军的英勇与牺牲,在这片血迹中得到了最直观的体现。
最后两句"伤魄何为者,五湖垂钓翁"则转向对战死沙场的哀悼,将士魂魄不散,仿佛在那片曾经沐浴鲜血的大地上徘徊,寻觅着生前的记忆。"五湖垂钓翁"一句,通过渔人垂钓之象,表达出对逝者的怀念和对生命消逝的无奈。
整首诗语言沉郁、意境深远,以独特的情感和丰富的想象,将战争中的英勇与哀伤展现得淋漓尽致。