小国学网>诗词大全>小僧乞诗赏析

小僧乞诗

宋 · 陆游
风前掩苒草吹香,溪上霏微雨送凉。
万里安西无梦到,却寻僧话破年光。

拼音版原文

fēngqiányǎnrǎncǎochuīxiāngshàngfēiwēisòngliáng

wànān西mèngdàoquèxúnsēnghuàniánguāng

注释

风前:在风中。
掩苒:摇曳不定。
草:草木。
吹香:散发香气。
溪上:溪边。
霏微:细小而密。
雨:雨。
送凉:带来清凉。
万里:遥远的万里。
安西:古代西域地区,这里泛指远方。
无梦到:未曾梦见。
却:反而。
寻僧话:找僧人聊天。
破年光:消磨时光。

翻译

清风中草木摇曳散发香气,溪边细雨微微带来清凉。
在遥远的万里之外的安西,我连梦中都未曾到达,只能找僧人闲聊来打发时光。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧而清新的画面。"风前掩苒草吹香",诗人以轻柔的风和飘摇的草丛带出微微的香气,营造出一种宁静的氛围。"溪上霏微雨送凉",进一步描绘了溪边细雨如丝,带来一丝凉意,为炎热的夏日增添了几分宜人的凉爽。

"万里安西无梦到",诗人借此表达了对远方(可能指边疆)的思念之情,但现实中并未能梦回那边陲,流露出淡淡的乡愁和对战事的忧虑。然而,"却寻僧话破年光",诗人转而转向与僧人交谈,借此打破时光的沉闷,寻求心灵的慰藉和智慧的启示。

总的来说,这首诗通过自然景色的描绘和情感的流转,展现了诗人内心的矛盾与寻求解脱的心境,体现了宋代理性与感性的交融。