与参寥师行园中,得黄耳蕈
宋 · 苏轼
遣化何时取众香,法筵斋钵久凄凉。
寒蔬病甲谁能采,落叶空畦半已荒。
老楮忽生黄耳菌,故人兼致白芽姜。
萧然放箸东南去,又入春山笋蕨乡。
寒蔬病甲谁能采,落叶空畦半已荒。
老楮忽生黄耳菌,故人兼致白芽姜。
萧然放箸东南去,又入春山笋蕨乡。
注释
遣化:指超度或转化。凄凉:冷清、寂寞。
寒蔬:寒冷季节的蔬菜。
病甲:形容身体衰弱。
落叶:秋天凋落的树叶。
荒:荒芜。
老楮:一种老树。
黄耳菌:一种生长在朽木上的菌类。
故人:老朋友。
白芽姜:一种植物,可能指生姜。
萧然:形容心境空寂。
笋蕨乡:竹笋和蕨类生长的地方。
翻译
何时能将各种香料采集,佛法的宴席和斋饭长久地显得冷清。寒冷的季节里,病弱的身体又有谁能去采摘蔬菜,空旷的菜园一半已长满荒草。
老楮树上忽然长出了黄色的耳菌,老朋友还特意送来了白芽生姜。
我心神萧瑟放下筷子,向东南方向离去,再次踏入春天的山林,寻找竹笋和蕨类的故乡。
鉴赏
这首诗是北宋文学家、书画家苏轼的作品,描绘了一种超脱尘世、归隐山林的情怀。诗中“遣化何时取众香”表达了诗人对自然之美的向往和追求,而“法筵斋钵久凄凉”则透露出一种淡泊名利、出家修行的心境。
接着,“寒蔬病甲谁能采,落叶空畦半已荒”两句通过对自然景象的描写,表达了诗人对世事无常和人生易逝的感慨。这里的“寒蔬”指的是冬天尚未枯萎的野菜,“病甲”则是因受损而失去原有价值的植物,这两者都象征着被时代所遗忘的事物。
“老楮忽生黄耳菌,故人兼致白芽姜”这两句诗中,黄耳菌和白芽姜都是野生植物,用以比喻老朋友间的情谊。即便是在荒凉的环境下,这些自然之物依旧能够相互扶持,体现了深厚的情感。
最后,“萧然放箸东南去,又入春山笋蕨乡”则是诗人表达自己归隐山林、与大自然为伍的愿望。这里的“萧然”形容风声,是一种清净脱俗的声音;“放箸”意指行走在山间小路上;“春山笋蕨乡”则是诗人心向往之的理想归宿。
总体而言,这首诗通过对自然景象和野生植物的描写,表达了诗人对于超脱红尘、追求精神自由的渴望,以及对朋友情谊的珍视。