小国学网>诗词大全>夜期友生不至赏析

夜期友生不至

唐 · 姚合
忍寒停酒待君来,酒作凌凘火作灰。
半夜出门重立望,月明先自下高台。

拼音版原文

rěnhántíngjiǔdàijūnláijiǔzuòlínghuǒzuòhuī

bànchūménzhòngwàngyuèmíngxiānxiàgāotái

注释

忍寒:忍受寒冷。
停酒:停下饮酒。
待君来:等待你的到来。
凌凘:冻结的酒。
火作灰:火焰化为灰烬。
半夜:深夜。
出门:出门。
重立望:再次抬头仰望。
月明:明亮的月光。
先自下:先行落下。
高台:高高的台阶。

翻译

我忍受寒冷停下饮酒,只为了等待你的到来,酒已冻结成冰,火焰化为灰烬。
在深夜出门,再次抬头仰望,明亮的月光先行落下,照亮了高高的台阶。

鉴赏

这首诗描绘了一种深深的相思与等待之情。诗人在严寒中,忍受着饥饿和寒冷,只为等待朋友的到来,却又不得不面对友人的未兔而归。酒水因久等而失去了原有的温热,火也熄灭成灰。这一切都象征着诗人内心深处的孤独与无奈。

“半夜出门重立望”,表达了诗人在深夜中依然不舍昼悬挂念远方友人的情景。他站在门外,仰望星空,月亮似乎也从高高的台上俯瞰下来,增添了一份超脱世俗的孤寂感。

整首诗通过对自然环境的描写,传达了诗人内心的寂寞与无助,以及对于友情的珍视和渴望。语言简洁而深刻,情感真挚而又不失诗意,使人读之感受到了一种难以言说的孤独美。