湖上卧病喜陆鸿渐至
唐 · 李冶
昔去繁霜月,今来苦雾时。
相逢仍卧病,欲语泪先垂。
强劝陶家酒,还吟谢客诗。
偶然成一醉,此外更何之。
相逢仍卧病,欲语泪先垂。
强劝陶家酒,还吟谢客诗。
偶然成一醉,此外更何之。
拼音版原文
注释
昔去:过去。繁霜月:寒冷的霜月。
今来:现在。
苦雾:浓重的雾气。
相逢:相遇。
卧病:患病。
欲语:想要说话。
泪先垂:眼泪先流下。
强劝:勉强劝自己。
陶家酒:陶渊明式的酒(暗指田园生活)。
还吟:又吟诵。
谢客诗:谢灵运的诗(谢客,谢灵运的字)。
一醉:大醉。
此外:除此之外。
更何之:又能去哪里。
翻译
从前离开时正值严寒霜月,如今归来却逢苦雾弥漫之时。我们重逢时我身患疾病,想说话眼泪却先落下。
勉强劝自己喝点陶家酿的酒,又吟诵起谢客的诗句。
偶尔借酒浇愁,除此之外又能去哪里呢。
鉴赏
这首诗描绘了一种淡淡的悲凉与无奈,通过对比昔日繁霜的月亮和现在浓重的雾气,表达了诗人因病卧床而无法尽情享受自然美景的遗憾。"相逢仍卧病,欲语泪先垂"一句则透露出诗人内心深处对友人的思念和不易言说的哀愁。
"强劝陶家酒,仍吟谢客诗"表明诗人即便是在病中,也无法抗拒友人劝酒之意,同时也在吟诵着谢灵运的游子吟,以此来寄托自己的情感。这些细节都展现了古代文人的高雅与淡泊。
最后两句"偶然成一醉,此外更何之"则是诗人在病中偶尔得到片刻忘却烦恼的机会,借酒浇愁,但也显示出一种无奈和对生活其他乐趣的渴望。整首诗语言简洁,情感真挚,体现了诗人在困境中的内心世界和文学才华。