小国学网>诗词大全>送张中正先生归庐陵赏析

送张中正先生归庐陵

宋 · 苏颂
白首师儒学愈专,未应褐博慕缨鲜。
离群旧友青云上,负笈诸生绛帐前。
京洛风尘销客袂,江湖春色趁归船。
飘然无复羁名累,道信乡闾足谓贤。

拼音版原文

báishǒushīxuézhuānwèiyìngyīngxiān

qúnjiùyǒuqīngyúnshàngzhūshēngjiàngzhàngqián

jīngluòfēngchénxiāomèijiāngchūnchènguīchuán

piāoránmínglèidàoxìnxiāngwèixián

注释

白首:指年老。
师儒:学者。
褐博:官场华丽服饰。
缨鲜:官职的象征,鲜艳的官帽。
离群:离开群体。
青云上:高升显赫。
负笈:背着书箱。
绛帐:古时学校的讲堂,这里指学堂。
京洛:京城洛阳。
销客袂:洗净游子的衣袖。
江湖春色:自然景色,也寓指仕途之外的生活。
羁名累:束缚的名声。
道信:道义的信仰。
乡闾:家乡邻里。
贤:贤能的人。

翻译

年老的学者更加专注于学问,不再羡慕官场的华丽服饰。
昔日的朋友已高升显赫,学生们在红帐前求学。
京城的风尘洗净了游子的衣襟,春天的江河伴随归乡的船只。
他超脱世俗,再无束缚,以道义在家乡受到尊敬,堪称贤者。

鉴赏

这首诗是宋代诗人苏颂为送别友人张中正先生回归庐陵所作。诗中描绘了张中正先生年老而学问精深的形象,他专注于学术,不追求外在的官职显赫。诗人赞美了张中正与旧友的深厚情谊,以及他对教育事业的贡献,学生们在他的教诲下如群集于红帐前。接着,诗人表达了对京城繁华落尽、旅途归乡的感慨,暗示了张中正先生选择回归宁静的乡村生活。最后,诗人认为张中正先生的道行和对乡里的贡献足以称得上贤者,表达了对其高尚人格的敬仰和祝福。整首诗情感真挚,寓含对友人的赞赏和对人生道路选择的深思。

猜你喜欢