再用青字韵
宋 · 郑刚中
黄旗分破柳梢青,旗尾穿林鸟不惊。
感极老人翻欲泣,赦馀污吏始偷生。
帐闲缥缈传新曲,酒贱蹒跚醉老兵。
与子相从亦云乐,袖鞭吟看远山明。
感极老人翻欲泣,赦馀污吏始偷生。
帐闲缥缈传新曲,酒贱蹒跚醉老兵。
与子相从亦云乐,袖鞭吟看远山明。
拼音版原文
注释
黄旗:指代某种旗帜,可能象征某种权力或号召。柳梢青:形容春天柳树发芽时的清新景象。
感极:极度感动或悲伤。
老人:指年纪较大的人。
赦馀:获赦后剩余的人。
污吏:腐败的官员。
帐闲:营帐空闲无人使用。
缥缈:隐约、若有若无。
蹒跚:步履不稳的样子。
老兵:经历过战争的老军人。
袖鞭:把手放在袖子里握着鞭子。
远山明:远方的山峦清晰可见。
翻译
黄色旗帜在微风中飘扬,掠过柳梢,旗尾穿过树林,连鸟儿都未被惊扰。深感悲痛的老者几乎要落泪,获赦的贪官才开始苟且偷生。
营帐空闲,隐约传来新的曲调,廉价的酒让步履蹒跚的老兵沉醉。
能与你相伴,我感到快乐无比,手握马鞭,吟诗赏景,远处山色清明。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的场景,以"黄旗分破柳梢青"起笔,展现了旗帜在春风中轻轻飘扬,穿过柳树林时连栖息的鸟儿都未被惊动,营造出宁静而祥和的气氛。诗人感慨万分,年迈的自己面对此景,不禁心生悲凉,甚至想要落泪,反映出他对时局变迁的深深感触。
"赦馀污吏始偷生"一句,暗示了可能有大赦令发布,让那些曾经犯有过错的官员得以苟延残喘,这在诗人心中引发了对世事无常的感叹。接下来,诗人描述了军帐中的闲适生活,新曲轻传,虽酒质低廉,但老兵们却因内心的宽慰而微醺,享受着这份难得的安宁。
最后两句"与子相从亦云乐,袖鞭吟看远山明"表达了诗人与朋友相伴的快乐,他们一边挥舞着马鞭,一边吟咏诗歌,欣赏远处明亮的山色,流露出一种淡泊而自在的生活态度。整首诗情感深沉,寓含哲理,展现了宋朝文人面对世事变迁时的复杂心境。