深溪铺中二绝追路寄呈元将仲显二使君(其二)
宋 · 范成大
祗有南风捲路尘,断无南客送车轮。
故人合在潇湘见,却向潇湘别故人。
故人合在潇湘见,却向潇湘别故人。
注释
祗有:只有。南风:南方的风。
捲:卷起。
路尘:路上的尘土。
断无:绝对没有。
南客:南方的客人。
送:送别。
车轮:车辆的车轮。
故人:老朋友。
合:应该。
潇湘:湖南潇湘地区(古代文学中常用来指代江南或湘江流域)。
见:相见。
却:反而。
向:朝着。
别:告别。
翻译
只有南风吹动着路上的尘土,再没有南方的客人来送别车辆。老朋友应该在潇湘之地相见,却在这里与潇湘的老朋友告别。
鉴赏
这首诗描绘了诗人独自在深溪铺的场景,只有南风吹过,扬起一路尘土,没有友人前来相送。诗人感叹,本应与故人在潇湘之地相聚,却不料在此地告别故人。通过这两句,我们可以感受到诗人旅途中的孤独以及对友情的深深怀念。范成大的诗笔简洁而富有感情,表达了离别时的怅惘之情。