秦国夫人挽辞二首(其一)
宋 · 苏颂
母仪兼妇德,训子复宜家。
旧宅邻三徙,新恩副六珈。
累茵荣养久,八秩享年遐。
宗族称贤行,诜诜福未涯。
旧宅邻三徙,新恩副六珈。
累茵荣养久,八秩享年遐。
宗族称贤行,诜诜福未涯。
注释
母仪:作为母亲的典范。兼:同时具备。
妇德:女性的美德。
训子:教育子女。
宜家:治家有道。
旧宅:过去的住宅。
邻三徙:搬迁过三次邻居。
新恩:新的恩赐或荣誉。
副:匹配。
六珈:古代象征尊贵的饰品。
累茵:累积的荣耀。
荣养:荣耀与养育。
八秩:八十个年头。
遐:长远。
宗族:家族成员。
称:称赞。
贤行:贤良的行为。
诜诜:形容子孙众多。
福未涯:福气没有止境。
翻译
她既是母亲也是典范,教育孩子又治家有方。旧居多次迁移,新的恩典配得上六颗珠宝般的荣耀。
长久以来,她享有尊荣,活到八十多岁,寿命悠长。
家族都称赞她的贤良品行,子孙众多,福气无穷无尽。
鉴赏
这首诗是宋代诗人苏颂为秦国夫人所作的挽辞之一,表达了对逝者高尚品德的赞美和对其家族福祉的祝愿。"母仪兼妇德"赞扬了秦国夫人的双重美德,即作为母亲的典范和妻子的楷模。"训子复宜家"则强调她不仅教育子女有方,还善于持家。"旧宅邻三徙"暗示了她的家庭多次迁居,但始终受到人们的尊敬。"新恩副六珈"可能指的是朝廷的恩赐,与她的地位相符。"累茵荣养久"赞扬了她长寿且备受尊荣,活到八秩高龄。"八秩享年遐"再次强调她的长寿。最后两句"宗族称贤行,诜诜福未涯",表达了家族成员对她贤良品行的认同,以及对她子孙后代繁多、福祉无尽的祝福。
总的来说,这是一首深情而崇高的挽诗,展现了对秦国夫人一生功绩和美德的敬仰。