鹿仙山
宋 · 张耒
溪清山秀隐神仙,乘鹿真人去几年。
天地壶中无客到,方书肘后有谁传。
秦皇采药迷蓬岛,汉武烧金得紫烟。
真境寥寥在何处,未容尘世妄攀缘。
天地壶中无客到,方书肘后有谁传。
秦皇采药迷蓬岛,汉武烧金得紫烟。
真境寥寥在何处,未容尘世妄攀缘。
拼音版原文
注释
溪清:清澈的溪流。山秀:秀丽的山峦。
隐神仙:隐藏着仙人。
乘鹿真人:骑鹿的仙人。
去几年:已经离开多年。
天地壶中:天地间的壶中世界(象征仙境)。
无客到:没有访客。
方书肘后:秘方书籍《肘后方》。
有谁传:谁能传承。
秦皇:秦始皇。
采药:寻找仙药。
蓬岛:蓬莱岛。
紫烟:紫色的烟雾(炼丹的象征)。
真境寥寥:真正的仙境。
何处:在哪里。
尘世:世俗。
妄攀缘:随意追求和打扰。
翻译
清澈的溪流和秀丽的山峦仿佛隐藏着仙人,骑鹿的真人已经离开多久了。在这天地间的壶中世界,没有访客到来,秘方书籍《肘后方》又有谁能传承呢?
秦始皇寻找仙药迷失在蓬莱岛,汉武帝炼金却只得到紫色的烟雾。
真正的仙境究竟在哪里?它不容世俗之人随意追求和打扰。
鉴赏
这首诗描绘了一幅仙境图景,溪流清澈、山色秀丽,隐藏着神仙的踪迹。"乘鹿真人去几年"表达了对仙人的向往和追寻,而"天地壶中无客到,方书肘后有谁传"则表现出仙境难以触及,只有通过古籍才能得知其存在。
接下来的两句"秦皇采药迷蓬岛,汉武烧金得紫烟"通过历史上著名帝王的故事,强调了追求长生不老和仙道的艰辛。最后,"真境寥寥在何处,未容尘世妄攀缘"表达了诗人对于真正仙境的探寻,以及对尘世纷扰保持距离的态度。
整首诗语言优美,意境超脱,充满了对自然和仙境的向往,同时也流露出一丝哀愁和对凡世隔绝的无奈。