送杰老住仙游(其二)
宋 · 唐士耻
至生恰平生,一万八千日。
头白无所成,唯堪伴幽逸。
头白无所成,唯堪伴幽逸。
注释
至生:一生。恰:恰好。
平生:平常的一生。
一万八千日:一万八千天,形容时间很长。
头白:头发花白,指年老。
无所成:没有什么成就。
唯堪:只能。
伴幽逸:陪伴着清静的生活。
翻译
一生恰好度过了平平凡凡的日子一万八千个日夜就这样过去了
鉴赏
这首诗是宋代诗人唐士耻所作的《送杰老住仙游(其二)》中的片段。诗中表达了对友人杰老一生平凡却充实的感慨,以及对其晚年选择隐居生活的理解和尊重。"至生恰平生,一万八千日"描绘了杰老一生的时间长度,虽无显著成就,但过得平淡而真实。"头白无所成,唯堪伴幽逸"则写出杰老年迈时,虽然没有显赫功业,但选择与清静自然为伴,过着淡泊的生活,这体现了诗人对杰老生活方式的认同和赞赏。整体上,这首诗流露出对人生无常和淡泊名利的哲思。