小国学网>诗词大全>依韵和令绰兄弟春日出郊赏析

依韵和令绰兄弟春日出郊

宋 · 强至
春色才从野外知,柳阴花气暖霏霏。
出林啼鸟逢人住,掠路游蜂傍马飞。
薄宦尘埃空自哂,长吟风物阻相依。
弟酬兄唱饶才思,珠玉同携满袖归。

拼音版原文

chūncáicóngwàizhīliǔyīnhuānuǎnfēifēi

chūlínniǎoféngrénzhùlüèyóufēngbàngfēi

báohuànchénāikōngshěnchángyínfēngxiāng

chóuxiōngchàngráocáizhūtóngxiémǎnxiùguī

注释

春色:春天的景色。
野外:野外。
柳阴:柳树下的阴凉。
花气:花香。
暖霏霏:温暖而弥漫。
出林:飞出树林。
啼鸟:鸣叫的鸟儿。
逢人:遇到行人。
游蜂:四处飞舞的蜜蜂。
傍马飞:贴近马匹飞行。
薄宦:微小的官职。
尘埃:尘土。
空自哂:独自苦笑。
风物:自然景物。
阻相依:阻碍相伴。
弟酬兄唱:弟弟回应哥哥的诗作。
饶才思:才思丰富。
珠玉:比喻优美的诗句。
满袖归:满袖带走。

翻译

春天的景色刚刚在野外被感知,柳树下的花香温暖而弥漫。
出林的小鸟遇到行人便停下歌唱,采蜜的蜜蜂沿着道路飞过马旁。
为微小官职奔波,只能独自苦笑,欣赏自然美景却无法长久相伴。
弟弟回应哥哥的诗作,才情横溢,我们一同带着如珠玉般的佳句回家。

鉴赏

这首宋诗描绘了春天郊外的生动景象。首句"春色才从野外知"点明诗人是在户外感受到盎然春意,"柳阴花气暖霏霏"则通过柳树成荫、花香四溢的细节,展现出春光的温暖与醉人。"出林啼鸟逢人住,掠路游蜂傍马飞"两句,以鸟儿欢快鸣叫、蜜蜂忙碌穿梭于花丛和马匹之间的动态画面,进一步渲染了春天的生机勃勃。

诗人身处官场,感叹"薄宦尘埃空自哂",表达了对仕途奔波、尘世纷扰的无奈和自嘲。然而,面对眼前的美好风物,他仍不忘"长吟风物阻相依",流露出对自然景色的深深依恋。尾联"弟酬兄唱饶才思,珠玉同携满袖归"以兄弟间的诗词唱和,赞美了亲情的温馨和才情的交流,最后以满载诗意的场景收束,给人留下余韵。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景色,融入了诗人的情感体验,展现了宋代文人士大夫在尘世中对自然和亲情的珍视。

猜你喜欢