题南寺
唐 · 徐夤
久别猿啼寺,流年劫逝波。
旧僧归塔尽,古瓦长松多。
壁藓昏题记,窗萤散薜萝。
平生英壮节,何故旋消磨。
旧僧归塔尽,古瓦长松多。
壁藓昏题记,窗萤散薜萝。
平生英壮节,何故旋消磨。
拼音版原文
注释
久别:长时间未见。猿啼:猿猴的叫声。
寺:寺庙。
流年:岁月。
劫逝波:如波流逝的时光。
旧僧:老僧。
归塔:归隐佛塔。
尽:全部。
古瓦:古老的瓦片。
长松:高大的松树。
壁藓:墙壁上的苔藓。
昏题记:模糊的题字。
窗萤:窗边的萤火虫。
散薜萝:在薜荔和萝藤间分散。
平生:一生。
英壮节:豪情壮志。
何故:为何。
旋消磨:逐渐消磨。
翻译
长久未闻猿猴在寺庙中啼叫,岁月如波流逝无痕。老僧归隐佛塔,只剩古瓦与长松为伴。
墙壁上的苔藓模糊了往日的题字,窗边萤火虫在薜荔和萝藤间飞舞。
一生豪情壮志,为何如今却日渐消磨?
鉴赏
这首诗描绘了一种时光流逝、物是人非的凄凉情怀。开篇"久别猿啼寺,流年劫逝波"两句,通过对南寺的久远离别和岁月匆匆来表达时间的无情流逝,"猿啼寺"此处不仅是自然景观的描写,更蕴含着诗人对往昔时光的怀念。接着"旧僧归塔尽,古瓦长松多"两句,则通过描写寺院中旧僧的去世和古瓦被苔藓覆盖、松树的繁盛来反映出时间的沉重脚步。
在下片,诗人笔触转向室内,"壁藓昏题记,窗萤散薜萝"两句,通过墙上的苔藓和窗间飞舞的萤火虫来展现出一种静谧而又有些许荒凉的氛围。最后两句"平生英壮节,何故旋消磨"则是诗人对自己生命力度过盛年的反思,表达了对青春易逝、壮志未酬的无奈与感慨。
整首诗语言凝炼,意境深远,通过对南寺这一特定空间的描绘,抒写出了诗人对于时光流转和生命消长的深刻感悟。