小国学网>诗词大全>题慎言法师故房赏析

题慎言法师故房

唐 · 储光羲
精庐不住子,自有无生乡。
过客知何道,裴回雁子堂。
浮云归故岭,落月还西方。
日夕虚空里,时时闻异香。

拼音版原文

jīngzhùyǒushēngxiāng
guòzhīdàopéihuíyàntáng

yúnguīlǐngluòyuèhái西fāng
kōngshíshíwénxiāng

注释

精庐:修行者的居所。
不住:不再属于。
无生乡:永恒的无生之地。
过客:过路的人。
何道:知晓什么。
裴回:徘徊。
浮云:飘荡的云彩。
归故岭:回归原来的山岭。
落月:下落的月亮。
西方:天边。
日夕:傍晚。
异香:奇异的香气。

翻译

修行的居所不再属于你,那里自是永恒的无生之地。
过路的行人又能知晓什么呢,他们在雁子堂徘徊不前。
浮云回归原来的山岭,落月西沉回到天边。
日暮时分在虚空中,不时能闻到奇异的香气。

鉴赏

诗人以精妙的笔触描绘了一幅超凡脱俗的意境。"精庐不住子,自有无生乡"表达了对世外桃源般寂静生活的向往,"过客知何道"则透露出一种淡泊名利、超然物外的情怀。而"裴回雁子堂"一句,通过设想古人遗迹中的鸿鹄归巢,传达了诗人对往昔时光的缅绘和对高洁精神境界的追求。

"浮云归故岭,落月还西方"两句,以自然景物描写夜深人静之情,云归山而月坠于天边,隐喻心灵的宁静与归宿。接着"日夕虚空里,时时闻异香"则是通过对比鲜明的手法,将现实世界的喧嚣与内心世界的清净对照,表现了诗人对于精神层面的追求和享受。

整首诗语言简洁而意境深远,透露出一种超脱尘俗、寄情山水的哲学思考。通过精炼的词语和生动的意象,诗人构建了一种既具个人情感又富含禅理智慧的艺术空间。