过周文显所居
宋 · 赵蕃
不谓于兹世,而能有若人。
藤萝为遮屋,图史漫娱身。
安邑谁为令,黔娄自守贫。
他时独行传,端可并麒麟。
藤萝为遮屋,图史漫娱身。
安邑谁为令,黔娄自守贫。
他时独行传,端可并麒麟。
拼音版原文
注释
于兹世:这个世界。若人:这样的人。
藤萝:藤蔓植物。
图史:书籍文献。
安邑:古代地名,今山西运城附近。
黔娄:古代贤士,以贫寒著称。
他时:将来。
独行传:独自流传的传记。
端:确实,果然。
麒麟:古代传说中的瑞兽,象征吉祥。
翻译
并不认为在这个世上,还能遇到这样的人。藤蔓攀附着房屋,书籍文献供我自娱。
安邑这个地方由谁治理,黔娄这样的穷人坚守清贫。
将来他的事迹流传,定然能与麒麟齐名。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《过周文显所居》。诗中,诗人表达了对周文显在乱世中仍能保持高尚品质的赞赏。"不谓于兹世,而能有若人",意思是没想到在这个时代还能遇到像周文显这样的人。"藤萝为遮屋,图史漫娱身"描绘了周文显简朴的生活方式,以藤蔓遮蔽房屋,通过阅读史书自得其乐。"安邑谁为令,黔娄自守贫"进一步赞扬他的清廉和坚守贫困,即使在官位不高(安邑令)的情况下,也如古代贤士黔娄一样自我节俭。最后两句"他时独行传,端可并麒麟",预祝周文显的美德将被后人铭记,如同麒麟般的美德人物一般受到敬仰。整首诗赞美了周文显的高洁人格和淡泊名利的精神。