履道池上作
唐 · 白居易
家池动作经旬别,松竹琴鱼好在无。
树暗小巢藏巧妇,渠荒新叶长慈姑。
不因车马时时到,岂觉林园日日芜。
犹喜春深公事少,每来花下得踟蹰。
树暗小巢藏巧妇,渠荒新叶长慈姑。
不因车马时时到,岂觉林园日日芜。
犹喜春深公事少,每来花下得踟蹰。
拼音版原文
注释
家池:家中的池塘。动作:离开,此处指离家。
经旬别:经过了十多天的分别。
松竹琴鱼:松树、竹子、弹奏的琴和养的鱼,代表家居生活。
巧妇:形容小鸟筑巢的巧妙。
渠荒:沟渠荒芜。
慈姑:一种水生植物。
车马:代指外出公务。
林园:园林,此处指家中的庭院。
芜:荒芜,不整洁。
春深:春末,春意浓的时候。
公事少:公务减少,工作不忙。
踟蹰:犹豫不决,此处指在花下流连忘返。
翻译
离家多日,想起家中的池塘,松竹之下,琴声与鱼儿还在吗。树荫下藏着巧妙筑巢的小鸟,沟渠边新生的叶子长满了慈姑。
如果不是因为常常需要乘车马出门,我怎会感觉到园林渐渐荒芜。
尤其在春天深处,公事稀少,每次来到花下,都能停留许久徘徊。
鉴赏
这首诗描绘了一位文人在私家池塘边的宁静生活。"家池动作经旬别"表明诗人在自家的池塘旁度过了一个悠闲的周末,远离了尘嚣。"松竹琴鱼好在无"写出了诗人对大自然之美的享受,以及内心的平和与满足。
"树暗小巢藏巧妇"描绘了一位女性或许是诗人的伴侣,她隐藏在树木浓荫下,展现了生活中的温馨与隐蔽。"渠荒新叶长慈姑"则形象地表达了春天的到来,以及自然界中生机勃勃的一面。
"不因车马时时到"意味着诗人不再受外界干扰,"岂觉林园日日芜"则是对比之下,未受干扰的生活才是真正的美好。"犹喜春深公事少"表达了诗人对于春天深处少有俗务的喜悦。
"每来花下得踟蹰"则描绘出诗人在鲜花盛开之下,能够自由自在地享受自然之美,而不被世俗羁绊。整首诗流露出诗人对宁静生活的向往,对大自然之美的赞赏,以及内心深处的平和与满足。
从艺术角度来看,这首诗采用了平实的语言,通过细腻的描写传达出一种超脱世俗、享受自然之美的意境。它不仅展现了诗人对生活的态度,也反映了当时文人对于隐逸生活的向往和追求。