与弟侄饮梅花下分韵得香字
宋 · 张栻
日多色愈正,春和天与香。
提携一樽酒,问讯满园芳。
嗣岁诗多思,怀人心甚长。
更须多秉烛,玉立胜红妆。
提携一樽酒,问讯满园芳。
嗣岁诗多思,怀人心甚长。
更须多秉烛,玉立胜红妆。
拼音版原文
注释
日:日子。色:色彩。
愈:更加。
正:鲜艳。
春和:春天的和煦。
天与香:天气带来花香。
提携:手提。
一樽酒:一壶酒。
问讯:询问。
满园芳:满园的芬芳。
嗣岁:新的一年。
诗多思:诗篇充满思念。
怀人:心中的人。
心甚长:情感深沉。
更须:还应。
多秉烛:多点灯火。
玉立:皎洁如玉。
胜红妆:胜过华丽的妆容。
翻译
随着日子增多,色彩更加鲜艳,春天的和煦天气带来了花香。手提一壶美酒,去探问满园的芬芳。
新的一年里诗篇中充满了思念,心中的情感深沉绵长。
还要多点灯火,皎洁如玉的月光胜过华丽的妆容。
鉴赏
这首诗是宋代文学家张栻的作品,名为《与弟侄饮梅花下分韵得香字》。从诗中可以感受到春日和暖、万物复苏之景象,以及诗人对美好时光的珍视和对亲人的深情。
"日多色愈正,春和天与香。" 这两句描绘了春日渐长,阳光明媚,天空清新,与花香共融的美丽景象,表达了诗人对自然之美的欣赏。
"提携一樽酒,问讯满园芳。" 这里写出了诗人与亲朋举杯畅饮,共同享受春光,探究园中每一处花开之美的欢乐场景。
"嗣岁诗多思,怀人心甚长。" 诗人的情感随着年华流转而愈发浓厚,对亲人的思念之情也随之增长,这里的“嗣岁”指的是年岁的推移,而“怀人”则是对亲人深切的思念。
"更须多秉烛,玉立胜红妆。" 这两句用了比较丰富的笔墨来描绘夜色中灯火与美人的交辉映照之美,通过对烛光和美人妆容的细腻刻画,展示了一种超脱俗世、追求高洁情操的意境。
整首诗语言优美,意象丰富,不仅描绘了春日的美景,而且表达了诗人对亲人的深厚情感和对生活之美的细腻感受。