九子庵
宋 · 陈岩
修途百折到山顶,绀宇数间开道场。
倦卧尽人身自在,翻愁作梦趁黄粱。
倦卧尽人身自在,翻愁作梦趁黄粱。
拼音版原文
注释
修途:艰难的道路。百折:曲折众多。
山顶:山的顶部。
绀宇:深蓝色的屋宇,指寺庙或修行场所。
数间:几间。
道场:修行或学习的地方。
倦卧:疲惫地躺下。
尽人:每个人。
身自在:身心自由。
翻愁:反而忧虑。
作梦:做梦。
趁黄粱:如同黄粱一梦,比喻短暂而虚幻的美好。
翻译
历经千辛万苦终于登顶山路几座青色屋宇坐落在山巅,那是修行场所
鉴赏
这首诗描绘了登山者历经艰辛到达山顶后的情景。"修途百折到山顶",形象地展现了旅途的曲折与艰难,但诗人坚韧不拔,终于登顶。"绀宇数间开道场",寥寥数间青色屋宇,可能是寺庙或修行场所,象征着精神的归宿和宁静。"倦卧尽人身自在",表达了登山者的疲惫之后,身心得到了放松和自由。然而,"翻愁作梦趁黄粱"却又出人意料,暗示即使在这样的宁静中,诗人心中仍忧虑梦境短暂,如同黄粱一梦,流露出对现实与梦境之间难以割舍的感慨。整体来看,这首诗寓含哲理,既有登山的艰辛,也有对人生短暂的深思。