题章明叔春雨庵
宋 · 曾子良
春雨生草木,雨去作流水。
流水不顾返,草木生未已。
愿随流水去,一日行万里。
流水不顾返,草木生未已。
愿随流水去,一日行万里。
拼音版原文
注释
春雨:春天的雨水。生:使……生长。
草木:植物。
去:离开。
作:成为。
流水:流动的水。
不顾返:不回头。
未已:没有停止。
愿:希望。
随:跟随。
一日:一天。
翻译
春雨滋润了万物生长,雨过之后化为流水。流水不断向前,而草木仍在持续生长。
我希望能随着流水而去,一日间行遍万里。
鉴赏
这首诗描绘了春天雨水滋润草木的景象,以及雨后水顺势流淌的动态。"春雨生草木"写出了雨的生机与滋养,"雨去作流水"则暗示了自然的循环和变化。"流水不顾返,草木生未已"进一步强调了水的流动不息和生命的延续。诗人借景抒怀,表达出对时光流逝的感慨和对无拘无束生活的向往,"愿随流水去,一日行万里"寄托了诗人追求自由、迅速前行的心志。整体上,这是一首寓言性的小诗,通过自然景象寄寓人生哲理。