洛中游眺贻同志
唐 · 许浑
康衢一望通,河洛正天中。
楼势排高凤,桥形架断虹。
远山晴带雪,寒水晚多风。
几日还携手,鸟鸣花满宫。
楼势排高凤,桥形架断虹。
远山晴带雪,寒水晚多风。
几日还携手,鸟鸣花满宫。
拼音版原文
注释
康衢:宽阔的大道。河洛:黄河和洛河。
天中:天空中央。
楼势:楼阁的气势。
高凤:凤凰。
桥形:桥梁的形状。
断虹:彩虹。
远山:远处的山峦。
晴带雪:覆盖着白雪的晴空。
寒水:寒冷的水面。
晚多风:夜晚常有风。
还:再次。
携手:携手同行。
鸟鸣花满宫:皇宫中鸟语花香。
翻译
宽广的大道一眼望去畅通无阻,黄河与洛河交汇处正当天空中央。楼阁的气势如同凤凰展翅高飞,桥梁的形状仿佛彩虹横跨天际。
远处的山峦在晴空下若隐若现,覆盖着白雪,寒冷的水面夜晚常起风。
不知何时能再次携手同行,那时皇宫中必定鸟语花香。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的洛阳城郭风光画卷。开篇“康衢一望通,河洛正天中”两句,通过对城市道路和河流位置的描写,展现了洛阳的地理特征,给人以宽广辽阔之感。
接着,“楼势排高凤,桥形架断虹”两句,则从建筑物上着笔,强调了城中的楼台亭阁和跨河的桥梁,其高大与连贯天际之状,如同凤凰展翼,生动传神。
“远山晴带雪,寒水晚多风”两句转入自然景观,将视野拉到远处的山峦与流水,描绘出一幅秋末冬初的萧瑟画面。这里的“晴带雪”和“寒水”营造了一种清冷的氛围,而“晚多风”则加深了这种感觉。
最后,“几日还携手,鸟鸣花满宫”两句,表达了诗人对美好时光的留恋,以及与友人共同游历的愉悦心情。这里的“携手”传递了一份难得的温馨,而“鸟鸣花满宫”则是对这份美好生活状态的一种象征性描绘。
总体来说,这首诗不仅展示了诗人精湛的笔法,更通过景物的描写,流露出诗人对洛阳这座城市及其自然风光深深的情感。